Discussion:albatros

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Dire que ça vient de l’arabe غطاس, al-ġaţţās (« plongeon, oiseau qui plonge »), ça me parait bizarre, l’albatros n’est pas réputé pour être un oiseau plongeur, bien au contraire compte tenu de sa morphologie. D’ailleurs le renvoi 4 qui est apposé à cette assertion ne dit pas ça. (Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001-2010) --Rapaloux (discussion) 16 octobre 2016 à 12:44 (UTC)[répondre]