Discussion:croissanterie

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Il ne s'agit pas d'un nom commun mais d'une marque:

Keul125 (discussion) 5 avril 2016 à 22:06 (UTC)[répondre]

  • Si Croissanterie est une marque déposée, ce que je suppose, il serait bon de le signaler. Il faudrait en avoir confirmation. De façon générale, on peut ajouter des renseignements à la page pour mieux renseigner les lecteurs.
  • La page concerne croissanterie pas Croissanterie.
  • Elle mentionne bien la chaîne d’établissements qui porte ce nom Croissanterie et qui l’a imaginé.
  • Nous essayons de décrire l’usage le mieux possible, personne ne peut nous le reprocher.
Lmaltier (discussion) 6 avril 2016 à 05:56 (UTC)[répondre]
Keul125 (discussion) 6 avril 2016 à 08:13 (UTC)[répondre]

J’ai rajouté ces renseignements. Merci de les avoir fournis. Pour ce qui est de la mention "nom commun", c’est une simple question de grammaire : quand on lit "une croissanterie", il s’agit clairement d’une utilisation en tant que nom commun, et aucune société ne peut changer la signification de "nom commun". Les exemples parlent probablement de magasins appartenant à la chaîne qui a déposé le nom. Et nous ne nous limitons bien entendu pas aux mots figurant dans le Dictionnaire de l’Académie française, sinon le projet n’aurait pas de raison d’être. Lmaltier (discussion) 6 avril 2016 à 18:15 (UTC)[répondre]