Discussion:mâtru

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Il est indiqué que c’est une crase de « malotru ». À Saint-Etienne, on dit que c’est un dérivé du latin « mater » (la maman) (matrum, au genitif). Le matru, dernier enfant d’une fratrie, est le « petit garçon qui reste dans les jupes de sa mère ». Rien à voir avec le malotru, la brute épaisse ! Qu’en pensez-vous ? Tilcago (discussion) 28 décembre 2020 à 16:47 (UTC)[répondre]

Notification @Tilcago : matrum, c’est un génitif pluriel, je ne vois donc pas bien comment cette forme pourrait être spécialement intervenue, puisqu’il n’y a pas plusieurs mères concernées. Sinon, effectivement, le supposition avancée semble logique, mais il faudrait confirmation. L’étymologie actuellement indiquée est apparemment une pure supposition qui devrait être supprimée. Notez que l’étymologie initialement indiquée était que ça venait de : *male astrucus « né sous une mauvaise étoile », mais là encore sans références. Lmaltier (discussion) 28 décembre 2020 à 17:04 (UTC)[répondre]
bonsoir Notification @Lmaltier :. sur le génitif pluriel, oui, vous avez tout à fait raison, je délire un peu. Sur l’origine venant de « mater », je n’ai pas de source écrite, seulement des propos de « vieux » stéphanois ! Bien cordialement Tilcago (discussion) 28 décembre 2020 à 17:46 (UTC)[répondre]