Discussion:mesure de longueur

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Le paragraphe sur le(s) pluriel(s) me paraît erroné dans son petit 1 :

"Mesure de longueurs" n’est pas un pluriel de mesure de longueur mais une variante, au singulier, de mesure de longueur.

Remarque : la phrase suivante ne me semble pas pertinente : "Quels sont les "instruments de mesure" deS longueurs que vous connaissez ?." — (université Lille 1)

Me trompé-je ? Stephane8888 15 février 2016 à 19:33 (UTC)[répondre]

«Me trompé-je ?» : point ne sais ! la remarque est bonne. Je me la suis faite en voulant introduire le tableau des flexions ! une mesure de longueur, des … hic, hoc. J’ai cherché des utilisations et j’ai trouvé celles citées. Mais la proposition d’introduire en {{S|variantes}} est une solution à laquelle je n’avais pas pensé. Oui, pourquoi pas ? Voulez-vous vous charger de la rectification ? Merci.
Quant à la pertinence demandée, il faudrait interroger l’université de Lille. A mon avis, c’est aussi une variante possible de ci-dessus, non ? Toutes sont utilisées-- Supreme assis (grain de sel) 16 février 2016 à 09:46 (UTC)[répondre]


Après réflexion(s) j’agrée vos remarques. Je modifie en conséquence -- Supreme assis (grain de sel) 17 février 2016 à 10:14 (UTC)[répondre]