Discussion:portrait craché

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Il serait peut être intéressant de commenter l'origine d'une telle expression. De nombreuses pages sur internet en proposent des interprétations (citation peu utile, il suffit de lancer une recherche) ; aucune ne m'a semblé pleinement convaincante.
Cette expression semble avoir son origine au XVe siècle ; c'est aussi l'époque de l'apparition du tabac.
Il est alors apparu l'expression "juré-craché"... Quand on a dans la bouche du tabac à mâcher ou à chiquer, la première chose à faire avant de prononcer un serment solennel consiste à cracher pour se libérer la bouche, indiquant ainsi qu'on jure avec sérieux. À tel point que, par imitation, ceux qui n'ont pas de tabac dans la bouche finissent par cracher aussi avant de jurer.
Ainsi serait apparue l'expression "c'est son portrait, juré !", signifiant que la ressemblance est telle qu'on aurait été prêt à jurer qu'il s'agissait du même individu. De là à dire : "c'est son portrait, juré-craché !"... pour aboutir par simplification à "c'est son portrait craché", il n'y a qu'un très petit pas à franchir (au figuré). --JmlWP (discussion) 3 novembre 2021 à 08:57 (UTC)[répondre]

En recherchant dans les sources (par gogol-bouc), je trouve dans le Dictionnaire du bas-langage, ou, Des manières de parler usitées parmi le peuple, tome 1, Paris : chez Léopold Collin, 1808, p. 253:
— « C'est son père tout craché ; c'est son portrait tout craché. Pour dire, c'est absolument la ressemblance de son père ; c'est son portrait véritable. »
Pour cette époque (& avant), l'on ne trouve que l'expression tout craché.