Sesam
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XVe siècle). Du latin sēsamum, du grec ancien σήσαμον, sēsamon, de l'akkadien šammaššamu.[1]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Sesam | die Sesams |
Accusatif | den Sesam | die Sesams |
Génitif | des Sesams | der Sesams |
Datif | dem Sesam | den Sesams |
Sesam \ˈzeːzam\ masculin
- (Botanique) |Sésame, plante dont les graines sont alimentaires et fournissent de l’huile (Sesamum indicum).
Vor dem Backen die Brötchen mit etwas Wasser bepinseln und mit Sesam oder Mohn bestreuen.
- Avant la cuisson, badigeonnez les petits pains d’un peu d’eau et saupoudrez-les de graines de sésame ou de pavot.
Dérivés[modifier le wikicode]
- Sesambein
- Sesambrot
- Sesambrötchen
- Sesamgewächs
- Sesamkuchen
- Sesamöl (huile de sésame)
- Sesampaste (pâte de sésame)
- Sesamstraße
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- Sesam, öffne dich! (Sésame, ouvre toi !)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Allemagne) : écouter « Sesam [ˈzeːzam] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources[modifier le wikicode]
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Sesam → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Sesam. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Harrap’s compact – Dictionnaire allemand/français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1516.