Aller au contenu

« antonomase » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
LeptiBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|nom|fr}} : Utilisation du modèle exemple sur les cas simples. avec AWB
Ajout d’un exemple avec le gadget « Ajouter des exemples » (v1.3).
Balises : Révoqué Modification par mobile Modification par le web mobile
Ligne 10 : Ligne 10 :
#* {{exemple | lang=fr | « L’Orateur romain » est une '''antonomase''' pour désigner Cicéron.}}
#* {{exemple | lang=fr | « L’Orateur romain » est une '''antonomase''' pour désigner Cicéron.}}
#* {{exemple | lang=fr | « Le père des dieux » est une '''antonomase''' pour désigner Jupiter.}}
#* {{exemple | lang=fr | « Le père des dieux » est une '''antonomase''' pour désigner Jupiter.}}
#* {{exemple|La ville paraissait abandonnée,et les quinquets qui d’ordinaire éclairaient les rues n’avaient pas été allumés.
|source=Le temps des amours. Marcel Pagnol, p209,éditeur forty nio.
|lang=fr}}
# {{figures|fr}} [[inversement|Inversement]], figure de style par laquelle un nom propre est utilisé comme un nom commun.
# {{figures|fr}} [[inversement|Inversement]], figure de style par laquelle un nom propre est utilisé comme un nom commun.
#* {{exemple | lang=fr | « C’est un Néron » est une '''antonomase''' pour dire que c’est un prince cruel, un tyran imbu de sa personne.}}
#* {{exemple | lang=fr | « C’est un Néron » est une '''antonomase''' pour dire que c’est un prince cruel, un tyran imbu de sa personne.}}

Version du 13 mai 2024 à 12:26

Français

Étymologie

(XIIe siècle) Autrefois antonomasie, du latin antonomasia, lui-même emprunté au grec ancien ἀντονομασία, antonomasía. La forme antonomase n’apparaît qu’au XVIIe siècle.

Nom commun

Singulier Pluriel
antonomase antonomases
\ɑ̃.tɔ.nɔ.maz\

antonomase \ɑ̃.tɔ.nɔ.maz\ féminin

  1. (Rhétorique) Figure de style par laquelle un nom commun ou une périphrase désigne un nom propre.
    • Il se souvint tout à coup d’une vieille chronique où il avait, pour flétrir, stigmatiser, juvénaliser les comportements bourgeois, […] projeté le feu rouge des catachrèses les plus imprévues, des synecdoches les plus arbitraires, des antonomases les plus follement tirées par les cheveux, […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82)
    • « L’Orateur romain » est une antonomase pour désigner Cicéron.
    • « Le père des dieux » est une antonomase pour désigner Jupiter.
    • La ville paraissait abandonnée,et les quinquets qui d’ordinaire éclairaient les rues n’avaient pas été allumés. — (Le temps des amours. Marcel Pagnol, p209,éditeur forty nio.)
  2. (Rhétorique) Inversement, figure de style par laquelle un nom propre est utilisé comme un nom commun.
    • « C’est un Néron » est une antonomase pour dire que c’est un prince cruel, un tyran imbu de sa personne.
  3. (Linguistique) Par lexicalisation de cette figure de style, transformation d’un nom propre en nom commun.
    • Certaines antonomases courantes finissent par se lexicaliser et figurent dans les dictionnaires usuels comme « une poubelle », « une silhouette », « un don Juan », « un harpagon », « un bordeaux », « le roquefort », « le macadam », « la langue de Molière », un christ, etc.

Dérivés

Hyperonymes

Figure de style (1) :

Transformation d’un nom propre en nom commun (3) :

Hyponymes

→ voir Catégorie:Antonomases

Traductions

Traductions à trier

Prononciation

Voir aussi

Références