« confiar » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Catégorisation automatique des modèles de titres
Daahbot (discussion | contributions)
m Robot : Élimination des sections prononciations inutiles, remplacement API/SAMPA par {{pron}}
Ligne 6 : Ligne 6 :
'''confiar'''
'''confiar'''
# [[confier|Confier]], se [[fier]] à.
# [[confier|Confier]], se [[fier]] à.

{{-pron-}}
{{ébauche-pron|ca}}
* {{API}} : //
* {{SAMPA}} : //


{{=pt=}}
{{=pt=}}
Ligne 26 : Ligne 21 :
* [[entregar]]
* [[entregar]]
* [[ter confiança em]]
* [[ter confiança em]]

{{-pron-}}
{{ébauche-pron|pt}}
* {{API}} : //
* {{SAMPA}} : //





Version du 6 novembre 2006 à 07:30

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

confiar

  1. Confier, se fier à.

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

confiar

  1. Confier, se fier à.

Synonymes