« korsikera » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|eu}} == {{-étym-}} : {{cf|korsik|-era|lang=eu}}. :* Composé de la racine ''korsik'' (« corse ») et du suffixe ''-era'' (« à la manière de »). :*: Littéralement, ...
 
HydrizBot (discussion | contributions)
m r2.7.3) (robot Ajoute : en:korsikera
Ligne 19 : Ligne 19 :
[[Catégorie:Langues en basque]]
[[Catégorie:Langues en basque]]


[[en:korsikera]]
[[eu:korsikera]]
[[eu:korsikera]]

Version du 30 avril 2013 à 20:47

Basque

Étymologie

→ voir korsik et -era.
  • Composé de la racine korsik (« corse ») et du suffixe -era (« à la manière de »).
    Littéralement, « à la manière du corse, la langue corse. »

Nom commun

korsikera \koR.s̻i̻.ke.ra\

  1. Modèle:linguistique Corse, la langue corse.

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

  • korsikera sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)