« -ción » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision)
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|es}} ==
== {{langue|es}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
:Du latin ''[[-atio]]'', même sens.
:Du latin ''[[-atio]]'', même sens.


{{-suf-|es}}
=== {{S|suffixe|es}} ===
'''-ción''' ({{p}} : '''-ciones''')
'''-ción''' ({{p}} : '''-ciones''')


#[[-tion]], suffixe de certains noms féminins.
#[[-tion]], suffixe de certains noms féminins.


{{-voir-}}
=== {{S|voir aussi}} ===
*[[-ación]]
*[[-ación]]
{{clé de tri|cion}}
{{clé de tri|cion}}

Version du 11 janvier 2014 à 19:00

Espagnol

Étymologie

Du latin -atio, même sens.

Suffixe

-ción (pluriel : -ciones)

  1. -tion, suffixe de certains noms féminins.

Voir aussi