« poklidit » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|cs}} == === {{S|étymologie}} === :De ''{{lien|klidit|cs}}'' (« engranger, ranger ») avec le préfixe ''{{lien|po-|cs}}''. === {{S|verbe|cs}} === '''{{subst:PAGENAME}}'... |
m Robot : Remplacement de texte automatisé (-{{conj-cs}} +{{conjugaison|cs}}) |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
=== {{S|verbe|cs}} === |
=== {{S|verbe|cs}} === |
||
'''poklidit''' {{pron||cs}} {{perf|cs}} (''imperfectif'' : [[poklízet]]) {{ |
'''poklidit''' {{pron||cs}} {{perf|cs}} (''imperfectif'' : [[poklízet]]) {{conjugaison|cs}} |
||
# [[ranger|Ranger]], faire de l’ordre. |
# [[ranger|Ranger]], faire de l’ordre. |
||
#*''trochu to tady '''pokliďte'''.'' |
#*''trochu to tady '''pokliďte'''.'' |
Version du 26 août 2016 à 09:50
Tchèque
Étymologie
Verbe
poklidit \Prononciation ?\ Modèle:perf (imperfectif : poklízet) (voir la conjugaison)
- Ranger, faire de l’ordre.
- trochu to tady pokliďte.
- Rangez un peu ici.
- trochu to tady pokliďte.
Dérivés
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage