« point souscrit » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: {{compos|m=1|point|souscrit}}. |
: {{compos|lang=fr|m=1|point|souscrit}}. |
||
=== {{S|nom|fr}} === |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
#* ''Quelques lettres avec '''points souscrits''' : ạ ḅ ḍ ẹ ḥ ị ḳ ḷ ṃ ṇ ọ ṛ ṣ ṭ ụ ṿ ẉ ỵ ẓ.'' |
#* ''Quelques lettres avec '''points souscrits''' : ạ ḅ ḍ ẹ ḥ ị ḳ ḷ ṃ ṇ ọ ṛ ṣ ṭ ụ ṿ ẉ ỵ ẓ.'' |
||
=== {{S|traductions}} === |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|it}} : {{trad-|it|punto sottoscritto|m}} |
* {{T|it}} : {{trad-|it|punto sottoscritto|m}} |
Version du 28 juin 2018 à 20:52
Français
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
point souscrit | points souscrits |
\pwɛ̃ sus.kʁi\ |
point souscrit \pwɛ̃ sus.kʁi\ masculin
- (Linguistique) Diacritique de l’alphabet latin utilisé dans différentes notations, notamment pour les transcriptions de l’arabe, du berbère et des langues de l’Inde (avec dévanâgarî) : le hindi et le tamoul principalement.
- Quelques lettres avec points souscrits : ạ ḅ ḍ ẹ ḥ ị ḳ ḷ ṃ ṇ ọ ṛ ṣ ṭ ụ ṿ ẉ ỵ ẓ.
Traductions
- Italien : punto sottoscritto (it) masculin