« spannen » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Modèles sans langue précisée |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{ |
== {{=de=}} == |
||
{{formater}} |
|||
{{-étym-}} |
|||
: {{ébauche-étym|de}} |
|||
{{-verb-|de}} |
|||
'''spannen''' {{pron|'ʃpa.nən}} |
|||
# [[tendre|Tendre]]. |
|||
== {{dum}} == |
== {{dum}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{ébauche-étym}} |
: {{ébauche-étym|dum}} |
||
{{-verb-|dum}} |
{{-verb-|dum}} |
||
'''spannen''' ''('''prétérit''' spien, spienen, '''participe passé''' ghespannen)'' |
'''spannen''' ''('''prétérit''' [[spien]], [[spienen]], '''participe passé''' [[ghespannen]])'' |
||
# [[tendre|Tendre]]. |
# [[tendre|Tendre]]. |
||
Version du 7 octobre 2010 à 14:47
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
spannen Erreur sur la langue !
moyen néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
spannen (prétérit spien, spienen, participe passé ghespannen)
Néerlandais
Étymologie
- À rapprocher de son homographe allemand, de même sens.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | span | spande |
jij | spant | |
hij, zij, het | spant | |
wij | spannen | spanden |
jullie | spannen | |
zij | spannen | |
u | spant | spande |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | spannend | gespannen |
spannen Erreur sur la langue !