« sortir de l’ordinaire » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{=fr=}} : typographie + formatage |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
=={{=fr=}}== |
== {{=fr=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
:{{cf|sortir|ordinaire}} |
: {{cf|sortir|ordinaire}} |
||
{{-loc-verb-|fr}} |
{{-loc-verb-|fr}} |
||
'''sortir de l’ordinaire''' {{pron|sɔʁ.tiʁ də l‿ɔʁ.di.nɛʁ|fr}} {{voir-conj|sortir}} |
'''sortir de l’ordinaire''' {{pron|sɔʁ.tiʁ də l‿ɔʁ.di.nɛʁ|fr}} {{voir-conj|sortir}} |
||
#Ne pas être [[ordinaire]], se [[démarquer]]. |
# Ne pas être [[ordinaire]], se [[démarquer]]. |
||
#*''En voici une qui '''sort de l’ordinaire''' et qui n’est pas une des moins étonnantes de cette étonnante histoire.'' {{source|Mémoires de la Société de l’histoire de Paris et de |
#* ''En voici une qui '''sort de l’ordinaire''' et qui n’est pas une des moins étonnantes de cette étonnante histoire.'' {{source|Mémoires de la Société de l’histoire de Paris et de l’Île-de-France, 1890}} |
||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* {{T|de}} : {{trad-|de|unüblich}}, {{trad+|de|auffällig}}, {{trad-|de|aus der Reihe tanzen}} |
* {{T|de}} : {{trad-|de|unüblich}}, {{trad+|de|auffällig}}, {{trad-|de|aus der Reihe tanzen}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 8 août 2012 à 12:00
Français
Étymologie
Locution verbale
sortir de l’ordinaire \sɔʁ.tiʁ də l‿ɔʁ.di.nɛʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de sortir)
- Ne pas être ordinaire, se démarquer.
- En voici une qui sort de l’ordinaire et qui n’est pas une des moins étonnantes de cette étonnante histoire. — (Mémoires de la Société de l’histoire de Paris et de l’Île-de-France, 1890)