« defixio » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.1) (robot Ajoute : en:defixio |
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{ |
== {{langue|fr}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
#* ''[…] ce texte appartient, dans la lignée de l’''Ibis'' de Callimaque, au genre de la ''devotio'' littéraire, composé en référence au rite d'envoûtement de la '''''defixio'''''.'' {{source|Nathalie Dauvois, Jean-Philippe Grosperrin, ''Songes et songeurs (XIIIe-XVIIIe siècle)'' 2003}} |
#* ''[…] ce texte appartient, dans la lignée de l’''Ibis'' de Callimaque, au genre de la ''devotio'' littéraire, composé en référence au rite d'envoûtement de la '''''defixio'''''.'' {{source|Nathalie Dauvois, Jean-Philippe Grosperrin, ''Songes et songeurs (XIIIe-XVIIIe siècle)'' 2003}} |
||
== {{ |
== {{langue|la}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
Version du 3 septembre 2012 à 12:48
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin defixio, de même sens.
Nom commun
defixio féminin
- Envoutement.
- […] la malédiction écrite, ou defixio, n’est pas, dans le principe, un genre celtique. — (Christian-Joseph Guyonvarc'h, Magie, médecine et divination chez les Celtes, 1997, ISBN 2-228-89112-6.)
- […] ce texte appartient, dans la lignée de l’Ibis de Callimaque, au genre de la devotio littéraire, composé en référence au rite d'envoûtement de la defixio. — (Nathalie Dauvois, Jean-Philippe Grosperrin, Songes et songeurs (XIIIe-XVIIIe siècle) 2003)
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | defixio | defixionēs |
Vocatif | defixio | defixionēs |
Accusatif | defixionem | defixionēs |
Génitif | defixionis | defixionum |
Datif | defixionī | defixionibus |
Ablatif | defixionĕ | defixionibus |
defixio féminin
Références
- « defixio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 483)