« śmierć » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{=pl=}} : changement du code langue, cf Wiktionnaire:Wikidémie/septembre 2012#Renommage de ine-pie en proto:ine-pro, replaced: ine-pie → proto:ine-pro using AWB |
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{ |
== {{langue|pl}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: De l'{{proto:ine-pro}} '''*mrti-''' (« mort ») dont est issu le latin ''[[mors#Latin|mors]], mortis'', le lituanien ''mirtis'', etc. |
: De l'{{proto:ine-pro}} '''*mrti-''' (« mort ») dont est issu le latin ''[[mors#Latin|mors]], mortis'', le lituanien ''mirtis'', etc. |
Version du 6 octobre 2012 à 11:26
Polonais
Étymologie
- De l'indo-européen commun *mrti- (« mort ») dont est issu le latin mors, mortis, le lituanien mirtis, etc.
- Le s initial dans les langues slaves (смерть en russe, smrt en tchèque, etc.) est supposé provenir d'un préfixe indoeuropéen *esu- (« bon »); smrt étymologiquement est la « bonne mort », la « mort naturelle ».
Nom commun
śmierć féminin
- Mort.