« žádat » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir/zadat}} |
{{voir/zadat}} |
||
== {{ |
== {{langue|cs}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
Version du 6 octobre 2012 à 13:39
:
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave жѧдати, žęďati.
Verbe
žádat \Prononciation ?\ Modèle:imperf (perfectif : požádat) Modèle:conj-cs
- Demander, exiger, requérir.
- Já žádám povolit marihuanu
Já žádám zakázat komunistickou stranu
Já žádám zrušit ofsajd na modré čáře
Já žádám vyškrtnout Vánoce z kalendáře
Já žádám více medvědů na Antarktidě
Já žádám méně žáků v každé třídě
Já žádám vystoupit z Unie i NATO
Já žádám ať platí jen ten kdo má na to
Já prostě žádám… — (Jaromir Nohavica, Já žádám)
- Já žádám povolit marihuanu
Dérivés
- požádat
- vyžádat
- žadatel, žadatelka, demandeur
- žadonit, quémander, mendier
- žádost, demande
- žádoucí
- zažádat
Apparentés étymologiques
- žízeň, soif
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage