« Discussion utilisateur:Moyogo » : différence entre les versions

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎à chier : nouvelle section
Ligne 39 : Ligne 39 :
<nowiki>{{-pron-}}</nowiki> affichait "prononciation" [//fr.wiktionary.org/w/index.php?title=bas%C3%BAsu&diff=15876166&oldid=15820904], alors j’ai changé en "pronom indéfini" pour le type de mot, mais visiblement la catégorie n’existe pas en lingala. Je te préviens donc, dans le cas où il faudrait effectuer à nouveau un changement. Merci pour ton attention, — [[Utilisateur:Automatik|Automatik]] ([[Discussion utilisateur:Automatik|discussion]]) 21 janvier 2014 à 01:32 (UTC)
<nowiki>{{-pron-}}</nowiki> affichait "prononciation" [//fr.wiktionary.org/w/index.php?title=bas%C3%BAsu&diff=15876166&oldid=15820904], alors j’ai changé en "pronom indéfini" pour le type de mot, mais visiblement la catégorie n’existe pas en lingala. Je te préviens donc, dans le cas où il faudrait effectuer à nouveau un changement. Merci pour ton attention, — [[Utilisateur:Automatik|Automatik]] ([[Discussion utilisateur:Automatik|discussion]]) 21 janvier 2014 à 01:32 (UTC)
:Merci. --[[Utilisateur:Moyogo|Moyogo]] [[Discussion Utilisateur:Moyogo|<small>(discuter)</small>]] 21 janvier 2014 à 06:26 (UTC)
:Merci. --[[Utilisateur:Moyogo|Moyogo]] [[Discussion Utilisateur:Moyogo|<small>(discuter)</small>]] 21 janvier 2014 à 06:26 (UTC)

== [[à chier]] ==

Bonjour,

cela remonte à un certain temps, mais je vois que vous aviez rajouté [https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=à_chier&diff=13992128&oldid=13989106 ceci] sur l'article [[à chier]]. Pourriez-vous m'indiquer à quels adjectifs vous pensiez ? J'ai pourtant l'impression que l'emploi de cette locution est réellement limité à ceux que j'avais d'emblée mentionnés. Bien à vous, --'''[[Utilisateur:Fsojic|Šojić]]''' | '''[[Discussion utilisateur:Fsojic|говорите]]''' 4 février 2014 à 23:41 (UTC)

Version du 4 février 2014 à 23:41

Archives

oïrate

Salut Moyogo

Bonne année.

J’aurais bien voulu créer une annexe prononciation pour l'oïrate, une langue mongole qui a sa propre écriture, le todo bitchig ou todo üzüg, version modifiée de l’écriture ouïghouro-mongole. Mais voila, les caractères changent de forme selon leur place, initiale, médiane ou finale - donc comme en arabe. Les polices mongoles (en l’occurrence Menksoft garqag) ne me permettent pas de montrer les formes initiale, médiane ou finale seules - non écrites dans un mot. As-tu une idée? D’ailleurs le pb sera le même pour le mongol de Chine. Dhegiha (discussion) 4 janvier 2014 à 18:22 (UTC)[répondre]

En théorie c’est le liant sans chasse ZWJ U+200D (entité HTML : &zwj; ou &#x200D;) qu’il faut utiliser pour produire les formes initiale, médiane et finale. Par exemple, au lieu d’utiliser les caractères de présentation ﮐ ﮑ ﮏ (de droite à gauche initiale U+FB90, médiane U+FB91, finale U+FB8F) c’est ک‍ ‍ک‍ ‍ک (de droite à gauche initiale U+06A9 U+200D, médiane U+200D U+06A9 U+200D, finale U+200D U+06A9) qu’il faut utiliser. Pour l’écriture mongole ça devrait être la même chose, en théorie bien sûr, il y a sans doute pas mal de problèmes avec les fontes ou la mise en forme, Unicode est en train de retravailler quelques aspects de l’écriture mongole, ça devrait donc s’améliorer. --Moyogo (discuter) 5 janvier 2014 à 12:01 (UTC)[répondre]
Merci, j’essaierai cela. En tout cas, une bonne nouvelle est qu’Unicode travaille à résoudre les qlq problèmes liés au rendu des fontes mongoles. Dhegiha (discussion) 5 janvier 2014 à 12:32 (UTC)[répondre]

Les préfixes en -o, prononcé /ɔ/ dans les mots

Amha, c’est une légende urbaine. Chaque mot est un cas particulier, il n’y a pas de règle. --Déesse23 (discussion) 5 janvier 2014 à 18:52 (UTC)[répondre]

Je me suis permis de remplacer {{Article supprimé}} par {{Article renommé}}, parce que c'est ce qui a été fait. J'espère que tu ne m'en voudra pas !

En passant, j'ai aussi créé la redirection {{article renommé}} (sans majuscule) afin que le modèle soit plus facile à trouver (voir aussi Catégorie:Modèles de clôture de vote).

Gros poutous partout, et surtout bonne année ! --आरसएनइउरडअगआलइऑम (discussion) 7 janvier 2014 à 18:41 (UTC)[répondre]

Cool, merci. C’est justement à cause du manque de redirection que j’ai utilisé le mauvais modèle. --Moyogo (discuter) 7 janvier 2014 à 21:09 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Dans ton changement, tu as oublié un guillemet avant UnDotum, et c’est peut-être à cause de ça que les fontes des pages de script comme de celles en Lua a été réduit. — Automatik (discussion) 13 janvier 2014 à 20:42 (UTC)[répondre]

Ouïe. C’est corrigé. Merci. --Moyogo (discuter) 13 janvier 2014 à 22:17 (UTC)[répondre]

Prononciation géorgien

Bonjour Moyogo. J’ai fait sur la page de discussion de l’Annexe:Prononciation/géorgien une proposition motivée de modification de la transcription de certaines consonnes; comme tu as déjà donné un avis, en réponse à Utilisateur:Dhegiha,sur une question précédente portant sur l’apostrophe, j’aimerais ton avis. Merci d’avance. --Pgdc (discussion) 17 janvier 2014 à 16:59 (UTC)[répondre]

Pronom indéfini en lingala

Bonjour,

{{-pron-}} affichait "prononciation" [1], alors j’ai changé en "pronom indéfini" pour le type de mot, mais visiblement la catégorie n’existe pas en lingala. Je te préviens donc, dans le cas où il faudrait effectuer à nouveau un changement. Merci pour ton attention, — Automatik (discussion) 21 janvier 2014 à 01:32 (UTC)[répondre]

Merci. --Moyogo (discuter) 21 janvier 2014 à 06:26 (UTC)[répondre]

Bonjour,

cela remonte à un certain temps, mais je vois que vous aviez rajouté ceci sur l'article à chier. Pourriez-vous m'indiquer à quels adjectifs vous pensiez ? J'ai pourtant l'impression que l'emploi de cette locution est réellement limité à ceux que j'avais d'emblée mentionnés. Bien à vous, --Šojić | говорите 4 février 2014 à 23:41 (UTC)[répondre]