« parlar » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot: ajout du modèle {{oc-norme classique}} |
|||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
== {{langue|es}} == |
== {{langue|es}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: De l'{{étyl|es|oc|parlar|sens=parler}}. |
|||
: Du bas {{étyl|la|es}} ''[[parabolare#la|parabolare]]'', (« raconter des histoires »). |
|||
=== {{S|verbe|es}} === |
=== {{S|verbe|es}} === |
||
'''parlar''' {{pron||es}} {{conj|grp=1|es}} |
'''parlar''' {{pron||es}} {{conj|grp=1|es}} |
||
# Révéler. |
|||
# [[causer|Causer]] |
|||
# Causer, parler de façon informelle. |
|||
== {{langue|ia}} == |
== {{langue|ia}} == |
Version du 15 août 2014 à 14:50
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- (XIe siècle) Du latin parabolare.
Verbe
parlar
- Parler.
- Parled del pair al rei Licin
e del linnadge al Maximin. — (Cançon de Santa Fe, transcription adaptée de Robert Lafont, Histoire et Anthologie de la littérature occitane, T. I « L’Âge classique - 1000-1520 », Les Presses du Languedoc, 1997, Montpellier, p. 23)- Il parla du père du roi Licin et du lignage du roi Maximin. — (Traduction par Antoine Thomas)
- Parled del pair al rei Licin
Catalan
Étymologie
- Du bas latin parabolare, (« raconter des histoires »).
Verbe
parlar
Espagnol
Étymologie
- De l'espagnol parlar (« parler »).
Verbe
parlar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Révéler.
- Causer, parler de façon informelle.
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
parlar (voir la conjugaison)
Prononciation
Occitan
Étymologie
- Du bas latin parabolare, (« raconter des histoires »).
Verbe
Parlar \paɾ.ˈla\ (1er groupe) (graphie normalisée)
- Parler.
- Parlar occitan.
- Parler occitan.
- Parlar occitan.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- espagnol
- Mots en occitan issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- interlingua
- Verbes en interlingua
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée