« cercare » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
Update liens interwikis: +az
PamputtBot (discussion | contributions)
m Remplacement de l’apostrophe droite qui se trouve dans les prononciations par le signe API
Ligne 4 : Ligne 4 :


=== {{S|verbe|it}} ===
=== {{S|verbe|it}} ===
'''cercare'''{{pron|tʃer.'ka.re|it}} {{t|it}} ''(auxiliaire avere)'' {{irrégulier|it}} {{conjugaison|it|groupe=1}}
'''cercare'''{{pron|tʃer.ˈka.re|it}} {{t|it}} ''(auxiliaire avere)'' {{irrégulier|it}} {{conjugaison|it|groupe=1}}
# [[chercher|Chercher]], [[railler]].
# [[chercher|Chercher]], [[railler]].



Version du 31 octobre 2016 à 00:11

Italien

Étymologie

Du latin circare.

Verbe

cercare\tʃer.ˈka.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Chercher, railler.

Dérivés