« cercare » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +az |
m Remplacement de l’apostrophe droite qui se trouve dans les prononciations par le signe API |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
=== {{S|verbe|it}} === |
=== {{S|verbe|it}} === |
||
'''cercare'''{{pron|tʃer. |
'''cercare'''{{pron|tʃer.ˈka.re|it}} {{t|it}} ''(auxiliaire avere)'' {{irrégulier|it}} {{conjugaison|it|groupe=1}} |
||
# [[chercher|Chercher]], [[railler]]. |
# [[chercher|Chercher]], [[railler]]. |
||
Version du 31 octobre 2016 à 00:11
Italien
Étymologie
- Du latin circare.
Verbe
cercare\tʃer.ˈka.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison)