« Wunder » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
|||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
# [[merveille|Merveille]], [[splendeur]]. |
# [[merveille|Merveille]], [[splendeur]]. |
||
#* {{ébauche-exe|de}} |
#* {{ébauche-exe|de}} |
||
#*: {{trad-exe|de}} |
|||
# [[miracle|Miracle]]. |
# [[miracle|Miracle]]. |
||
#* {{ébauche-exe|de}} |
#* {{ébauche-exe|de}} |
||
#*: {{trad-exe|de}} |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
Version du 8 novembre 2017 à 21:09
:
Allemand
Étymologie
- (Date à préciser) Du vieux haut allemand wuntar.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Wunder | die Wunder |
Accusatif | das Wunder | die Wunder |
Génitif | des Wunders | der Wunder |
Datif | dem Wunder | den Wundern |
Prononciation
- \ˈvʊn.dɐ\
- Autriche : écouter « Wunder [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Wunder [ˈvʊn.dɐ] »