« cascadeuse » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{S|nom|fr}} : ex |
|||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
'''cascadeuse''' {{pron|kas.ka.døz|fr}} {{f|équiv=cascadeur}} |
'''cascadeuse''' {{pron|kas.ka.døz|fr}} {{f|équiv=cascadeur}} |
||
# Celle qui fait des [[cascade]]s. |
# Celle qui fait des [[cascade]]s. |
||
#* ''— Bon, d'accord, tu veux être '''cascadeuse''' dans les films d'action, super. Mais en réalité tu es déjà bien partie pour le devenir, Dove, vu qu'en gros tu es ''déjà'' une '''cascadeuse''', alors que pour moi c'est pas pareil, […].'' {{source|Laura Dockrill, ''Big Bones'', traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Blandine Longre, Paris : Robert Laffont, 2018}} |
|||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
Version du 13 août 2018 à 11:55
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
cascadeuse | cascadeuses |
\kas.ka.døz\ |
cascadeuse \kas.ka.døz\ féminin (équivalent masculin : cascadeur)
- Celle qui fait des cascades.
- — Bon, d'accord, tu veux être cascadeuse dans les films d'action, super. Mais en réalité tu es déjà bien partie pour le devenir, Dove, vu qu'en gros tu es déjà une cascadeuse, alors que pour moi c'est pas pareil, […]. — (Laura Dockrill, Big Bones, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Blandine Longre, Paris : Robert Laffont, 2018)
Traductions
- Espagnol : especialista (es)
- Italien : cascatrice (it) féminin