« faire couler l’encre » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, ajout de {{S|traductions}} |
Traductions : +breton : duet ez eus bet paper gant an afer-se (assisté) |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|br}} : {{trad-|br|duet ez eus bet paper gant an afer-se}} |
|||
{{ébauche-trad}} |
{{ébauche-trad}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 3 octobre 2018 à 08:21
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
faire couler l’encre \fɛʁ ku.le l‿ɑ̃kʁ\
- (Sens figuré) Se dit lorsqu’un sujet ou un événement passionne à tel point les écrivains ou les journalistes qu’ils en viennent à écrire de nombreux ouvrages ou articles dessus.
- L’affaire Dreyfus a fait couler énormément d’encre pendant de longues années.
Traductions