« mandaï » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→Nom commun : correction d'un appel de modèle pour éviter que la page soit dans la catégorie:Appels de modèles incorrects:genre |
+ 1 réf |
||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
# [[homme à tout faire|Homme à tout faire]], [[homme de peine]], [[manœuvre]]. |
# [[homme à tout faire|Homme à tout faire]], [[homme de peine]], [[manœuvre]]. |
||
#* {{ébauche-exe|wa}} |
#* {{ébauche-exe|wa}} |
||
=== {{S|références}} === |
|||
* Georges Lebouc, ''Dictionnaire de belgicismes'', Éditions Racine, 2006, p. 389 |
Version du 5 octobre 2019 à 17:15
Wallon
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en wallon. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
mandaï \Prononciation ?\ masculin
Références
- Georges Lebouc, Dictionnaire de belgicismes, Éditions Racine, 2006, p. 389