« vesse-de-loup » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +catalan : bufa del diable ; +catalan : pet de llop (assisté) |
Traductions : +néerlandais : stuifzwam (assisté) |
||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|tuhkelo}} |
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|tuhkelo}} |
||
* {{T|it}} : {{trad-|it|vescia|f}} |
* {{T|it}} : {{trad-|it|vescia|f}} |
||
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|stuifzwam|m}} |
|||
* {{T|no}} : {{trad-|no|røyksopp|m}} |
* {{T|no}} : {{trad-|no|røyksopp|m}} |
||
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|purchawka|f}}, {{trad+|pl|kurzawka|f}} |
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|purchawka|f}}, {{trad+|pl|kurzawka|f}} |
Version du 11 septembre 2020 à 22:16
:
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vesse-de-loup | vesses-de-loup |
\vɛs.də.lu\ |
vesse-de-loup féminin
- (Mycologie) Champignon à tête sphérique qui, une fois vieux, relâche une grande quantité de spores, à l’aspect poussiéreux, lorsqu’on l’éclate.
- La vesse-de-loup (Lycoperdon perlatum) accumule des quantités importantes de mercure, mais aussi du plomb et du cadmium. — (Pascal Byé, Gabriel Callot, La truffe, la terre, la vie, 1999)
- Au premier coup de lame, pfuit ! La vesse-de-loup se dégonfle et se ratatine. Et puis c'est qu'on s’emboucane drôlement le visage, avec toute cette poudrerie noire ! — (Philippe Arseneault, Zora : un conte cruel, Paris : Équateurs, 2014, chap.4)
Variantes orthographiques
Dérivés
- vesse-de-loup épineuse
- vesse-de-loup géante
- vesse-de-loup perlée, vesse-de-loup à pierreries
Traductions
- Conventions internationales : Lycoperdon (wikispecies), Langermannia (wikispecies), Calvatia (wikispecies), Bovista (wikispecies)
- Allemand : Bovist (de) masculin, Bofist (de) masculin
- Anglais : puffball (en)
- Breton : louf-bleiz (br) masculin, puferig (br) masculin
- Catalan : bufa del diable (ca) féminin, pet de llop (ca) masculin
- Espagnol : bejín (es) masculin
- Finnois : tuhkelo (fi)
- Italien : vescia (it) féminin
- Néerlandais : stuifzwam (nl) masculin
- Norvégien : røyksopp (no) masculin
- Polonais : purchawka (pl) féminin, kurzawka (pl) féminin
- Portugais : bexiga-de-lobo (pt) féminin, bufa-de-lobo (pt) féminin
- Russe : дождеви́к (ru) doždevík masculin
- Same du Nord : spábba (*)
- Suédois : röksvamp (sv)
- Tchèque : pýchavka (cs) féminin
Hyperonymes
(simplifié)
- champignons (Fungi)
- basidiomycètes
- agaricacées (Agaricaceae)
- basidiomycètes
Voir aussi
- vesse-de-loup sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vesse-de-loup), mais l’article a pu être modifié depuis.