« institución » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m compléments |
m robot Ajoute: ca:institución |
||
Ligne 56 : | Ligne 56 : | ||
{{clé de tri|institucion}} |
{{clé de tri|institucion}} |
||
[[ca:institución]] |
|||
[[en:institución]] |
[[en:institución]] |
||
[[es:institución]] |
[[es:institución]] |
Version du 28 juillet 2008 à 15:21
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
institución \Prononciation ?\ |
instituciones \Prononciation ?\ |
institución féminin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
institución | instituciones |
institución féminin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
institución \Prononciation ?\ |
institucións \Prononciation ?\ |
institución féminin