« hortatif » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Création : == {{=fr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|fr}} {{-adj-|fr}} {{fr-accord-f|hortati|ɔʁ.ta.ti}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{m}} # {{ling}} Qui sert à exhorter. #* ''Dans les cas ...
 
m Modèles sans langue précisée
Ligne 6 : Ligne 6 :
{{fr-accord-f|hortati|ɔʁ.ta.ti}}
{{fr-accord-f|hortati|ɔʁ.ta.ti}}
'''hortatif''' {{m}}
'''hortatif''' {{m}}
# {{ling}} Qui sert à [[exhorter]].
# {{ling|fr}} Qui sert à [[exhorter]].
#* ''Dans les cas suivants, l’infinitif est plutôt '''hortatif''' […] ''quelle est cette solution ? — Conduire Mme de Saint-Selve, le plus tôt possible, dans un sanatorium.'' […].'' {{source|Kr. Sandfeld, ''Syntaxe du français contemporain‎'', page 79, 1978, Droz}}
#* ''Dans les cas suivants, l’infinitif est plutôt '''hortatif''' […] ''quelle est cette solution ? — Conduire Mme de Saint-Selve, le plus tôt possible, dans un sanatorium.'' […].'' {{source|Kr. Sandfeld, ''Syntaxe du français contemporain‎'', page 79, 1978, Droz}}
#* ''Sur la formule '''hortative''' et sa place dans les décrets, on se reportera aux réflexions de P. Charneux.'' {{source|Denis Knoepfler, ''Décrets érétriens de proxénie et de citoyenneté'', volume 11, page 216, 2001}}
#* ''Sur la formule '''hortative''' et sa place dans les décrets, on se reportera aux réflexions de P. Charneux.'' {{source|Denis Knoepfler, ''Décrets érétriens de proxénie et de citoyenneté'', volume 11, page 216, 2001}}
Ligne 14 : Ligne 14 :
{{fr-rég|ɔʁ.ta.tif}}
{{fr-rég|ɔʁ.ta.tif}}
'''hortatif''' {{m}}
'''hortatif''' {{m}}
# {{ling}} Mode servant à [[exhorter]].
# {{ling|fr}} Mode servant à [[exhorter]].
#* ''Dans tous les cas, l’impératif et l’'''hortatif''' traduisent la volonté de l’émetteur à faire exécuter un ordre.'' {{source|Victor Godé, ''Le dadjriwalé: langue kru de la Côte d’Ivoire‎'', page 211, 2008, L’Harmattan}}
#* ''Dans tous les cas, l’impératif et l’'''hortatif''' traduisent la volonté de l’émetteur à faire exécuter un ordre.'' {{source|Victor Godé, ''Le dadjriwalé: langue kru de la Côte d’Ivoire‎'', page 211, 2008, L’Harmattan}}



Version du 6 octobre 2010 à 07:31

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin hortatif
\ɔʁ.ta.tif\

hortatifs
\ɔʁ.ta.tif\
Féminin hortative
\ɔʁ.ta.tiv\
hortatives
\ɔʁ.ta.tiv\

hortatif masculin

  1. Modèle:ling Qui sert à exhorter.
    • Dans les cas suivants, l’infinitif est plutôt hortatif […] quelle est cette solution ? — Conduire Mme de Saint-Selve, le plus tôt possible, dans un sanatorium. […]. — (Kr. Sandfeld, Syntaxe du français contemporain‎, page 79, 1978, Droz)
    • Sur la formule hortative et sa place dans les décrets, on se reportera aux réflexions de P. Charneux. — (Denis Knoepfler, Décrets érétriens de proxénie et de citoyenneté, volume 11, page 216, 2001)


Nom commun

Singulier Pluriel
hortatif hortatifs
\ɔʁ.ta.tif\

hortatif masculin

  1. Modèle:ling Mode servant à exhorter.
    • Dans tous les cas, l’impératif et l’hortatif traduisent la volonté de l’émetteur à faire exécuter un ordre. — (Victor Godé, Le dadjriwalé: langue kru de la Côte d’Ivoire‎, page 211, 2008, L’Harmattan)

Traductions

Modèle:ébauche-trad