« deň » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m prononciation
déclinaison
Ligne 7 : Ligne 7 :


{{-nom-|sk}}
{{-nom-|sk}}
{{sk-décl-nom-autre|rad=d|ns=eň|as=eň|gs=ňa|ls=ni|ds=ňu|is=ňom|np=ni|ap=ni|gp=ní|lp=ňoch|dp=ňom|ip=ňami}}
'''deň''' {{pron|ɟɛɲ|sk}} {{m}}
'''deň''' {{pron|ɟɛɲ|sk}} {{m}}
# [[jour|Jour]].
# [[jour|Jour]].
Ligne 12 : Ligne 13 :
{{-exp-}}
{{-exp-}}
* [[dobrý deň]], bonjour
* [[dobrý deň]], bonjour

{{-drv-}}
* [[denný]], de jour


{{clé de tri|den}}
{{clé de tri|den}}

Version du 17 février 2011 à 18:54

Voir aussi : den, -den

Slovaque

Étymologie

Du proto-slave *den qui donne aussi dzień en polonais, день den’ en russe, den en tchèque, dan en slovène, etc. ; plus avant, apparenté au latin dies.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif d dni
Génitif dňa d
Datif dňu dňom
Accusatif d dni

Locatif dni dňoch
Instrumental dňom dňami

deň \ɟɛɲ\ masculin

  1. Jour.

Expressions (section inconnue)

Dérivés