den

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Den, đen, đèn, đến, dɛn, deň, -den

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

den

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’esclave.

Références[modifier]

Afrikaans[modifier]

Étymologie[modifier]

Voir le néerlandais den.

Nom commun[modifier]

den \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Pin ; sapin.

Synonymes[modifier]

Allemand[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’article défini[modifier]

den \deːn\

  1. Article défini.
    1. Masculin accusatif.
    2. Datif pluriel tous genres.

Forme de pronom[modifier]

den \deːn\

  1. Pronom démonstratif.

Prononciation[modifier]

Homophones[modifier]

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
den
\ˈdɛn\
dens
\ˈdɛnz\

den \ˈdɛn\

  1. Tanière, repaire.
    • The lion’s den.
      La tanière du lion.
    • A den of iniquity.
  2. Bicoque.
  3. Nid.

Synonymes[modifier]

Tanière :

Verbe[modifier]

Temps Forme
Infinitif to den
\ˈdɛn\
Présent simple,
3e pers. sing.
dens
\ˈdɛnz\
Prétérit denned
\ˈdɛnd\
Participe passé denned
\ˈdɛnd\
Participe présent denning
\ˈdɛn.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

den \ˈdɛn\

  1. Vivre dans une tanière, dans un repaire.

Prononciation[modifier]

  • États-Unis : écouter « den [dɛn] »

Anagrammes[modifier]

Bambara[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

den \Prononciation ?\ (pluriel : denw)

  1. (Famille) Enfant.
  2. Fruit.

Breton[modifier]

Étymologie[modifier]

Du vieux breton den. Mentionné dans le Catholicon.
À comparer avec les mots dyn en gallois, den en cornique, duine en gaélique, donios en gaulois (sens identique).
Issu du celtique *gdonios, dérivé de *gdon- « terre, endroit », qui a donné le vieil irlandais (gén. don) « endroit, lieu »[1]. Remonte à l’indo-européen *dʰéǵʰōm.
Ce mot montre une supplétion car son étymologie est distincte de celle de tud[2]. Apparenté à douar ; → voir douar.

Nom commun[modifier]

Mutation Singulier Pluriel
Non muté den tud
Adoucissante da zen da dud
Spirante he den he zud
Durcissante ho ten ho tud

den \ˈdẽːn\ masculin (pluriel : tud \ˈtyːd\, denion, dened)

  1. Être humain.
  2. Personne
  3. (Par extension) Mari.

Dérivés[modifier]

Références[modifier]

  1. Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 155-56.
  2. Donald MacAulay, The Celtic Languages, 1992, ISBN 9780521231275, p. 448

Cornique[modifier]

Étymologie[modifier]

Voir le breton den.

Nom commun[modifier]

den \Prononciation ?\ masculin (pluriel : tus)

  1. Être humain.

Croate[modifier]

Étymologie[modifier]

Du vieux slave дьнь, dĭnĭ.

Nom commun[modifier]

den \Prononciation ?\

  1. Jour.

Variantes[modifier]

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

den \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Pin.

Synonymes[modifier]

Article défini[modifier]

den \Prononciation ?\

  1. le, les : article défini à l’accusatif masculin, et au datif masculin, neutre et pluriel. → voir de

Anagrammes[modifier]

Norvégien[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article défini[modifier]

den \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Le , la.
    • Den nye skjolen : La nouvelle robe
Note[modifier]
Den rentre dans « la règle de la double dénomination » au singulier et non-neutre. Au pluriel c’est de et au neutre c’est det.

Pronom personnel[modifier]

den \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Il , elle.
Note[modifier]
Den est aussi un pronom personnel impersonnel ! À ne pas confondre avec hun ou han.

Pronom démonstratif[modifier]

den \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Ce, ça, c’.

Adjectif démonstratif[modifier]

den \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Cet, cette.
Note[modifier]
Sa variante « plus intense » est denne. Au neutre c’est det ou dette, et au pluriel de ou disse.

Anagrammes[modifier]

Papiamento[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition[modifier]

den \Prononciation ?\

  1. Sous.
  2. Au milieu de, dans, en, parmi, à.

Synonymes[modifier]

Suédois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

den \Prononciation ?\ commun singulier

  1. Il, elle.
    • Min käpp är borta, var är den?
      Je ne retrouve pas canne, où est-elle ?
  2. Le, la.
  3. Lui, leur, y.

Pronom démonstratif[modifier]

den \Prononciation ?\ commun singulier

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Article défini[modifier]

den \Prononciation ?\ commun singulier

  1. Le, la.
    • Allt det skönaste och rikaste, som den mänskliga industrien kunnat uttänka.
      Tout ce que l’industrie humaine a pu imaginer de plus beau et de plus riche.

Références[modifier]

Tchèque[modifier]

Étymologie[modifier]

Du vieux slave дьнь, dĭnĭ ; plus avant, apparenté à div, divný.

Nom commun[modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif den dni
ou dny
Vocatif dne
ou dni
dni
ou dny
Accusatif den dni
ou dny
Génitif dne d
ou d
Locatif dni
ou dnu
dnech
Datif dni
ou dnu
dnům
Instrumental dnem dny

den \dɛn\ masculin inanimé

  1. Jour.
    • ve dne.
      de jour, pendant le jour.
    • den začíná východem a končí západem Slunce.
      le jour commence avec le lever du soleil et finit avec son coucher.
  2. Journée, intervalle de temps de vingt-quatre heures.
    • Nátěr musí dva dny schnout.
      la peinture doit sécher pendant deux jours.
Note[modifier]
Avec la préposition ve, le locatif fait aussi dne
Le nominatif et vocatif pluriels ont une autre variante, dnové, qui, grammaticalement est un masculin animé témoignant —peut-être— d’une ancienne sacralisation du jour → voir dies, deus et divum en latin.

Antonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

Expressions[modifier]

Prononciation[modifier]

  • Tchéquie : écouter « den [dɛn] »

Références[modifier]

Anagrammes[modifier]


Voir aussi[modifier]

  • den sur Wikipédia (en tchèque) Wikipedia-logo-v2.svg

Songhaï koyraboro senni[modifier]

Verbe[modifier]

den

  1. Forger
  2. Façonner.