elle

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Elle, Ellé, -elle

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Pronoms personnels 1 et 2) (Date à préciser) Forme tonique du latin illa (« celle-là »). Référence nécessaire
(Nom commun) (Date à préciser) Du latin el. Référence nécessaire

Pronom personnel 1 [modifier le wikicode]

3e personne sujet
Singulier Pluriel
Masculin il
\il\

ils
\il\
Féminin elle
\ɛl\
elles
\ɛl\

elle \ɛl\ féminin singulier

  1. Pronom clitique de la troisième personne du singulier féminin sujet.
    • Elle était demeurée longtemps debout devant ces hautes coques dont les hublots laissaient voir l’intérieur des cabines éclairées. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 52)
    • Rosebud se cherche toujours. Elle ne sait pas exactement ce qu’elle veut, mais elle sait très bien ce qu’elle refuse : retourner à Aix et devenir la parfaite épouse d’un pinardier. — (Michel Lebrun, Les ogres, French Pulp éditions, 2014, chap. 21)

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Pronom personnel 2[modifier le wikicode]

3e personne tonique
Singulier Pluriel
Masculin lui
\lɥi\

eux
\ø\
Féminin elle
\ɛl\
elles
\ɛl\

elle \ɛl\ féminin singulier

  1. Pronom tonique de la troisième personne du singulier féminin.
    • Une prise de becs dénoterait entre Thomas et elle une intimité qu’elle ne tient pas à faire réexister face à cet homme. — (Madeleine Chapsal, La mieux aimée, Fayard, 1998, p. 31)
    • Quand il pousse la porte du Café du Pont, à Vrigne-aux-Bois, la tante est derrière le comptoir. Le café est à elle. C’est elle qui a fait dire qu’il n’avait qu’à venir. — (Michel Séonnet, Le vent vivant des peuples: récits et légendes de Champagne-Ardenne : 1945-2005, Creaphis Éditions, 2006, page 73)
    • Se diriger vers elle.
    • Elle, elle aurait osé dire cela !
    • Je le lui dirai à elle.
    • Je veux la voir, elle.
  2. (Après un sujet féminin singulier) Quant à elle, par contre.
    • L’Angleterre, elle, a, au début, fait bon accueil à cette proposition : puis nous avons vu peu à peu apparaître dans l’opinion publique anglaise une certaine gêne qui s explique si on écoute la réponse du Japon. Le Japon, lui, a été tout de suite d’une extrême nervosité. Nous avons su presque immédiatement que M. le Président Hara, chef du gouvernement japonais, no s’y rendrait pas lui-même, puis, dans les déclarations du Japon, les réticences se sont multipliées. — (L’Asie française : bulletin mensuel du Comité de l’Asie française, vol. 21, no 1 - vol. 22, no 6, 1921)

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Pronoms personnels en français[1]
Clitique Tonique
Rang Personne Nombre Sujet Complément direct Complément indirect
1 1re Singulier
(défini)
je, j’ me, m’ moi
2 2 tu te, t’ toi
3 3[N 1] il, elle, on[N 2] le, la lui y, en lui, elle
lui, elle
se, s’ soi(-même)
4 1re Pluriel nous
5 2 vous[N 3]
6 3 ils, elles les leur y, en eux,

elles (-mêmes),

se, s’
Néopronoms personnels de la troisième personne en français [2][3] (non standards) Référence nécessaire
Clitique Tonique
Nombre Sujet Complément direct Complément indirect
Singulier iel, al, ael,ol, ille, ul[N 4] le.a, le-a, la-e, ly ellui, lo, lea, , li, lu ellui, iel, al, ael,ol, ille, ul (-même)
Pluriel iels, als, aels,ols, illes, uls iels, als, aels, ols, illes, uls, elleux, euxes, auz

(-mêmes)


Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
elle elles
\ɛl\

elle \ɛl\ masculin et féminin identiques

  1. Lettre latine L, l.
    • Avec un elle et pas un emme. Parce que la mangouste-mayonnaise ça n'existe pas. — (site fmr-ides.blogspot.com, 11 mars 2011)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

elle \ˈe.ʎe\ féminin (pluriel à préciser)

  1. Nom du digramme ll, autrefois une lettre de l’alphabet espagnol, classée dans les anciens dictionnaires entre les lettres l et m.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

elle \ˈe.ʎe\ neutre singulier

  1. Pronom personnel neutre proposé intermédiaire entre él et ella. Iel.
    • Imprevisibles en el sonido, coherentes en el mensaje, radicales para analizar los problemas, elles son MAFALDA.— (Mafalda, 2021 → lire en ligne)

Voir aussi[modifier le wikicode]

Same du Nord[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

elle /ˈelːe/

  1. Première personne du duel du présent de l’indicatif de eallit.
  2. Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de eallit.
  1. M. Riegel, J-C. Pellat, R. Rioul, Grammaire méthodique du français, Quadrige manuels, 2016, page 368
  2. Florence Ashley, Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante, H-France Salon Volume 11, Issue 14, #5, 2019
  3. Kris Aric Knisely, Le français non-binaire : Linguistic forms used by non-binary speakers of French, Foreign Language Annals, volume 53, n° 4,‎ décembre 2020, pages 850–876


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « N », mais aucune balise <references group="N"/> correspondante n’a été trouvée