li

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : LI, Li, .li, , , lị, -li, -lı, łį’, łi

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

li invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du limbourgeois.

Numéral[modifier]

li

  1. 51 en chiffres romains minuscules. Variante de LI.

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du chinois .

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
li lis
\li\

li \li\ masculin

  1. (Métrologie) Unité de mesure de distance chinoise qui a beaucoup varié selon les régions et les époques. La valeur fixée par le gouvernement nationaliste chinois en 1915 est de 1 800 pieds chinois (environ 576 mètres). Peut désigner aujourd'hui une distance de 500 mètres.
    • Wan-nien-sseu est un très vieux temple bouddhique, qui s'élève à quelques lis à peine des murailles de la ville, la courbe élégante de ses toits vernissés. (Albert Gervais, Æsculape dans la Chine en révolte, Gallimard, 1953, p.209)

Prononciation[modifier]

Homophones[modifier]

Paronymes[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • Li sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Ancien français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin ille.

Article défini[modifier]

Nombre Cas Masculin Féminin Neutre
Singulier Sujet li la -
Régime le
Pluriel Sujet li les
Régime les

li \Prononciation ?\

    • li murs
    • le mur
    • li mur
    • les murs
    • li pere
    • le pere
    • les peres
    • li cuens
    • li comte
    • les comtes

Anagrammes[modifier]

Espéranto[modifier]

Étymologie[modifier]

Du français il.

Pronom personnel[modifier]

Cas Singulier
Nominatif li
\li\
Accusatif lin
\lin\

li \li\

  1. Pronom personnel sujet de la troisième personne du singulier, équivalent du il français. (Ne s’emploie que pour des êtres vivants de sexe masculin.)
    • Li parolas Esperanton.
      Il parle l’espéranto.
    • Li preparis la raporton.
    • La raporton li preparis.
    • Li la raporton preparis.
    • Li volas ke mi estu finita antaŭ lia reveno. (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)
    Il veut que j’aie fini avant son retour.

Dérivés[modifier]

Voir aussi[modifier]

Fon[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

\Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Petit mil, millet.

Références[modifier]

Francoprovençal[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin.

Article défini[modifier]

li \Prononciation ?\

  1. Les (article défini masculin pluriel).
Note[modifier]

Forme du francoprovençal de la commune de Barmes dans le Val d’Ala, Piémont.

Références[modifier]

Haïtien[modifier]

Étymologie[modifier]

(Pronom) Du français lui.
(Nom commun) Du français lire, de l’italien lira.
(Verbe) Du français lire, du latin lĕgĕre (« lire, recueillir »).

Pronom personnel[modifier]

li \li\

  1. Troisième personne du singulier sujet et objet, féminin et masculin : Il, elle, le, la.
    • Chen an konnen kiyès ki zanmi mèt li, li pa jape lè yo vini nan kay la.
    Le chien sait qui sont les amis de son maitre, il n’aboie pas quand ils viennent dans la maison.
    • Mwen di li, mwen renmen li; li pa reponn anyen, li sèlman souri.
    Je lui ai dit que je l’aimais ; elle n’a rien répondu, elle a seulement souri.

Variantes[modifier]

  • l’ (forme contractée)
  • l (forme contractée)

Adjectif possessif[modifier]

li \u\

  1. Son, sa, ses
    • Sa se telefòn li.
    Ceci est son téléphone.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Pronoms personnels en haïtien

(et déterminants possessifs)

Nombre Personne Formes pleines Formes contractées
Singulier 1er mwen m’ / m
2e ou w’ / w
3e li l’ / l
Pluriel 1er nou n’ / n
2e nou (/ zòt) n’ / n
3e yo y’ / y

Les pronoms personnels sont morphologiquement identiques aux déterminants (adjectifs) possessifs. Seule leur position syntaxique les différencient.

Références[modifier]

  • Langes et grammaires en (Île-de-)France, CNRS, grammaire : en ligne
  • Anne Zribi-Hertz, UMR SFL, Université Paris 8, CASNAV, Académie de Grenoble, le créole haïtien : en ligne
  • Une si proche étrangère (quelques remarques à propos de la genèse du sous-système des pronoms personnels du créole d'Haïti) [article] (1995), Dominique Fattier : en ligne
  • Michel Degraff, À propos de la syntaxe des pronoms objets en créole haïtien : points de vue croisés de la morphologie et de la diachronie, (2000) : [1]

Nom commun[modifier]

li \li\

  1. Lire (monnaie).

Verbe[modifier]

li \li\

  1. Lire.

Miskito[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

li \Prononciation ?\

  1. Eau

Références[modifier]

Picard[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

li \li\

  1. Lui.

Nias[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

li \li\

  1. Voix, paroles, son.