Aller au contenu

n’

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : N, n, N., n., Ñ, ñ, Ń, ń, Ǹ, ǹ, Ň, ň, , , , , n-, -n, -n-, --n, N’, ’n, ’n’, , , , , , , ·n, 𝐍, 𝐧, 𝑁, 𝑛, 𝑵, 𝒏, 𝒩, 𝓃, 𝓝, 𝓷, 𝔑, 𝔫, 𝕹, 𝖓, , 𝕟, 𝖭, 𝗇, 𝗡, 𝗻, 𝘕, 𝘯, 𝙉, 𝙣, Ɲ, ɲ, Ŋ, ŋ, NJ, nj,

n’ \n\

  1. Élision de la particule de négation ne devant une voyelle ou un h muet.
    • Je n’en peux plus.
    • Il n’a rien compris.
  2. (Populaire) Variante de ne.
    • — On m’a fichu des coups de pied.
      — Eh bien, toi, quand tu en donnes aux autres ?
      — Plus j’en donne, plus i’m’en rendent… alors, alors, hi… hi… hi, ça n’ me console pas…
       (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
    • I’ n’ me croyait pas, c’t’ enfant, i’ r’tournait sous le lit qu’était sa place préférée.  (Léon Frapié, Les deux mères, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 19)

Prononciation

[modifier le wikicode]

n’

  1. (Rare) Variante orthographique de ’n’.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

n’ \Prononciation ?\

  1. Je, me, moi ...

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]
  • ne : je, moi (forme emphatique).
Contraction de nou.

Forme de pronom personnel

[modifier le wikicode]

n’ \n\

  1. Forme contractée de nou.

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Invariable
n’
\Prononciation ?\

n’ \Prononciation ?\ (graphie ELG) (graphie MOGA)

  1. Forme élidée de ne.

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

n’ [Prononciation ?] (Roccella)

  1. (Piazza Armerina) Nous.
  2. (Piazza Armerina) En.

Forme d’article indéfini

[modifier le wikicode]

n’ [ˈn] (Roccella)

  1. Articles indéfinis na et ’n devant une voyelle.

Références

[modifier le wikicode]
  • (it) Remigio Roccella, Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875 → consulter cet ouvrage

n’ \n\ (forme proclitique)

  1. Élision du pronom ne devant une voyelle (forme proclitique).
    • Ne vòls, n’auràs.
      Tu en veux, tu en auras.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Pronoms personnels en occitan
Nombre Persona Genre Nominatiu Accusatiu Datiu Reflexiu
Singular1èr/èra ieume, m’
2d/da tute, t’
3en/enaMasculin ello, l’lise
Feminin elala, l’
Plural1èr/èraMasculin nosautresnos
Feminin nosautras
2d/daMasculin vosautresvos
Feminin vosautras
3en/enaMasculin elesloslorse
Feminin elaslas
Neutre acusatiu o
Advèrbis pronominals i, ne , n’, ’n
Pronoms personnels compléments en occitan gascon
Personne Fonction Genre Singulier Pluriel
Forme
pleine
Devant
voyelle
ou entre
voyelles
Après
voyelle et
avant
consonne
Forme
pleine
Devant
voyelle
ou entre
voyelles
Après
voyelle et
avant
consonne
1èreCOD & COImf mem’’m nsens’’ns
2eCOD & COImf tet’’t vev’’vs
3eCOD & COIm lol’’u los'us
3eCOD & COIf lal’la laslaslas
3eréflechimf ses’’s ses’’s
3eCODneutre acacac / ’c
3e
pronom
adverbial
COI
compl. du nom
compl. de l'adj
nen’’n
3e
pronom
adverbial
COI iii
Adverbe
n’
\ne\

n’ \ne\ (graphie normalisée)

  1. (Gascon) Ne.
    • N’ei pas un sorelh.
      Ce n’est pas une lumière.

Références

[modifier le wikicode]
(Adjectif indéfini, Adjectif numéral) Élision de un et na ; du latin ūnus, una un, une », adjectif numéral).
(Pronom personnel) Élision de ne; du latin inde de ce lieu ») au travers de vulgaire *enne.

Article indéfini

[modifier le wikicode]

n’ \n\ masculin et féminin identiques singulier

  1. Un, une ; → voir un.
    • Ła gò vista co n’omo e n’antra dona. - Je la vis avec un homme et une autre femme.

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]
  • ’n (masculin seulement)

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

n’ \n\ masculin et féminin identiques singulier

  1. Un, une ; → voir un.
    • Dame n’ànara e dó oche. - Donne moi un canard et deux oies.

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]
  • ’n (masculin seulement)

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

n’ \n\

  1. En, de cela ; → voir ne.
    • No ghe n’è miga. - Il n’y a pas de cela.