une

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Une, unë, ū́ne, ū́nē, ùné, -une

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

une

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’uneme.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Féminin de un.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
une unes
\yn\

une \yn\ féminin

  1. Chose portant le numéro 1.
    • Je vous ai réservé la une, votre place préférée.
  2. Première page d’un journal contenant les grands titres.
    • Le titreur de Paris-Jour, ce matin, ne s'est pas embarrassé de nuances. Il a annoncé sur la largeur de la « une » : « Peyrefitte va interdire les minijupes. » — (Alain Peyrefitte, C'était de Gaulle, éditions Fayard, 2000, volume 3)

Notes[modifier le wikicode]

On ne fait jamais d’élision devant ce nom commun (mais voir l’une, où c’est un pronom indéfini).

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif numéral [modifier le wikicode]

Masculin un
\œ̃\
Féminin une
\yn\

une \yn\

  1. Féminin de un.
    • Je voudrais une sucrette, s’il vous plaît.

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Masculin un
\œ̃\
Féminin une
\yn\

une \yn\

  1. Féminin de un.
    • La République française est une et indivisible.
    • La vie avait toujours été une et simple pour eux : le dur travail nécessaire, le bon accord entre époux, la soumission aux lois de la nature et de l’Église. — (Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916)

Forme d’article indéfini [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin un
\œ̃\

des
\dɛ\
ou \de\
Féminin une
\yn\
des
\dɛ\
ou \de\

une \yn\

  1. Féminin de un.
    • Voici une nouvelle façon de procéder pour ce problème.

Forme de pronom indéfini [modifier le wikicode]

Masculin un
\œ̃\
Féminin une
\yn\

une \yn\ féminin singulier

  1. Féminin de un.
    • Une des mes amies.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du suffixe -une[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

une \Prononciation ?\

  1. Instant, moment, intervalle
    • Unerik galdu gabe, dans perdre un moment.
  2. Opportunité, occasion.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Gallo[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif numéral [modifier le wikicode]

une féminin (graphie ABCD)

  1. Féminin de un.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Devant un nom commençant par une consonne et une voyelle) \yn\, \œ̃n\, \œn\

Références[modifier le wikicode]

  • Régis Auffray, Chapè Chapiao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, page 60

Ignaciano[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

une \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Kinikinao[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

une [u.nɛ]

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement.[1]

Nom commun [modifier le wikicode]

une \ˈunɛ\ ou \ˈune\

  1. Emploi.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « une », dans Kotapedia

Moyen français[modifier le wikicode]

Forme d’article indéfini [modifier le wikicode]

une \Prononciation ?\ féminin

  1. Une (article indéfini féminin).

Références[modifier le wikicode]

Saraveca[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

une \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Trinitario[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

une \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

  • Swintha Danielsen, Baure: An Arawak Language of Bolivia, page 28, 2007.
  1. Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.