cela

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : celá, celà, celă, céla, čela

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé du pronom ce et du clitique -là.

Pronom démonstratif [modifier le wikicode]

cela \sə.la\ invariable neutre

  1. Cette chose-là, par opposition à cette chose-ci. — Note d’usage : Pronom permettant de remplacer un objet distant (ou un être vivant dont on ignore la nature). En revanche (à l’inverse du pronom ceci), il ne remplace jamais une personne.
  2. (Littéraire) Cette chose, cette situation. — Note d’usage : Sans opposition à ceci. On utilise ce devant le verbe être, et plus souvent ça dans les autres cas à l’oral.
    • – Ça n’est pas ce que tu crois.
      A vrai dire Amédée ne songeait pas bien particulièrement à
      cela, mais l’effort de Carola pour le rassurer l’inquiéta au contraire. Car enfin, du moment qu’elle affirmait que ce n’était pas cela, c’était donc que ç’aurait pu l’être. Après tout, était-elle bien sûre que ça ne l’était pas ? Et que ce fût cela, lui le trouvait tout naturel ; car enfin il avait péché ; il méritait que ça le fût. Ça devait l’être. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre. — (Tite-Live, Histoire romaine, éd. Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, page 13)
    • Pour lui, faire des achats représentait toujours une corvée, et même plus que cela, mais Emma et Lucy, elles, semblaient heureuses comme des poissons dans l’eau. — (Carol Arens, Pour l'amour d'un hors-la-loi, traduit de l'anglais par Jacques Cezanne, éditions Harlequin, 2012, 2013, chapitre 4)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Pronoms démonstratifs en français
Type Singulier
Neutre
Singulier Pluriel
Masculin Féminin Masculin Féminin
Complet Indifférencié
ou distal
ce, c’, ç’
cela, ça
celui-là celle-là ceux-là celles-là
Proximal ceci celui-ci celle-ci ceux-ci celles-ci
Incomplet celui celle ceux celles

Traductions[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

cela \sə.la\

Voir la conjugaison du verbe celer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on cela
Futur simple
  1. Troisième personne du singulier du passé simple de celer.

Prononciation[modifier le wikicode]


Paronymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom démonstratif [modifier le wikicode]

cel féminin (masculin : cel, ou celh, ou cell, ou sel)

  1. Cette, celle-là, celle.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe celar
Indicatif Présent (yo) cela
(tú) cela
(vos) cela
(él/ella/usted) cela
(nosotros-as) cela
(vosotros-as) cela
(os) cela
(ellos-as/ustedes) cela
Imparfait (yo) cela
(tú) cela
(vos) cela
(él/ella/usted) cela
(nosotros-as) cela
(vosotros-as) cela
(os) cela
(ellos-as/ustedes) cela
Passé simple (yo) cela
(tú) cela
(vos) cela
(él/ella/usted) cela
(nosotros-as) cela
(vosotros-as) cela
(os) cela
(ellos-as/ustedes) cela
Futur simple (yo) cela
(tú) cela
(vos) cela
(él/ella/usted) cela
(nosotros-as) cela
(vosotros-as) cela
(os) cela
(ellos-as/ustedes) cela
Impératif Présent (tú) cela
(vos) cela
(usted) cela
(nosotros-as) cela
(vosotros-as) cela
(os) cela
(ustedes) cela

cela \ˈθe.la\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de celar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de celar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

cela

  1. Défaut.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Malformation.

Dérivés[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cella.

Nom commun [modifier le wikicode]

cela \Prononciation ?\ féminin

  1. Cellule.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Slovène[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

cela \Prononciation ?\

  1. Nominatif masculin duel de cel.
  2. Accusatif masculin duel de cel.
  3. Nominatif féminin singulier de cel.
  4. Nominatif neutre pluriel de cel.
  5. Accusatif neutre pluriel de cel.

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cella.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cela cely
Génitif cely cel
Datif cele celám
Accusatif celu cely
Vocatif celo cely
Locatif cele celách
Instrumental celou celami

cela \Prononciation ?\ féminin

  1. Cellule, petite pièce.

Prononciation[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]