celer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : céler

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1050) Du latin celare, de même sens.

Verbe [modifier le wikicode]

celer \sə.le\ ou \se.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Littéraire) Cacher, tenir secret, ne pas révéler.
    • Celer un dessein.
    • Celer une circonstance dans un récit.
    • C’est un homme qui ne peut rien celer.
    • Je ne vous cèlerai pas que...
    • À ne rien celer, à ne vous rien celer.
    • « Mais souffrez que j’aille chercher les nippes au fond de la malle qui les cèle ; il me tarde de voir la chrysalide se muer en papillon. » — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
    • Elle sourit. Elle celait sous son ironie l’inquiétude qui la hantait. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 226)
    • Son ton était calme, presque indifférent, mais il celait une grande tendresse et un orgueil plus grand encore. — (Joseph Kessel, L’équipage, Gallimard, 1969, page 14)
    • Ne voulant pas perdre la face, je célerai que je regrette de m'être laissé entraîner à tant de frais pour le vague plaisir de signer de ma semelle un carré de glaise craonnaise où patouillait déjà le grand-père de mon grand-père. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 208)

Traductions[modifier le wikicode]

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]


Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin celare (« celer »).

Verbe [modifier le wikicode]

celer \Prononciation ?\

  1. Celer, cacher.

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

  • Français : celer
  • Picard : cheler
  • Anglais : ceiling (dérivé du verbe archaïque ceil)

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *kel[1] (« conduire »).

Adjectif [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif celer celeris celere celerēs celerēs celeria
Vocatif celer celeris celere celerēs celerēs celeria
Accusatif celerem celerem celere celerēs celerēs celeria
Génitif celeris celeris celeris celerium celerium celerium
Datif celerī celerī celerī celeribus celeribus celeribus
Ablatif celerī celerī celerī celeribus celeribus celeribus

celer \Prononciation ?\ comparatif : celerior superlatif : celerrimus

  1. Rapide, prompt.
    • face te propere celerem — (Plaute, Trin. 4, 3, 1)
      dépêche-toi, vite.
    • mens, qua nihil est celerius — (Cicéron, Or. 200)
      l'esprit, que rien ne surpasse en promptitude
  2. Hâtif.
    • fata celerrima — (Virgile, En. 12. 507)
      le trépas le plus prompt.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D'une variante dialectale autrichienne (Zeller) de l’allemand Sellerie.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif celer celery
Génitif celeru celerů
Datif celeru celerům
Accusatif celer celery
Vocatif celere celery
Locatif celeru celerech
Instrumental celerem celery

celer \t͡sɛler\ masculin

  1. (Botanique) Céleri.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • celer sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)