celo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin zelus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
celo \θe.lo\ |
celos \θe.los\ |
celo \θe.lo\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]- celoso
- en celo : en chaleur, en rut
- tener celos : être jaloux
- dar celos : rendre jaloux
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe celar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) celo |
celo \ˈθe.lo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de celar.
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du polonais cel.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | celo \ˈt͡se.lo\ |
celoj \ˈt͡se.loj\ |
Accusatif | celon \ˈt͡se.lon\ |
celojn \ˈt͡se.lojn\ |
celo \ˈt͡se.lo\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « celo [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « celo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « celo [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]celo \ˈt͡se.lo\
- Ciel.
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]cēlō, infinitif : cēlāre, parfait : cēlāvī, supin : cēlātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Cacher.
celare se tenebris
— (Virgile)- se cacher dans les ténèbres.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « celo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]celo \Prononciation ?\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]celo \Prononciation ?\
- Vocatif singulier de cela.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en polonais
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- interlingua
- Noms communs en interlingua
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- Exemples en latin
- slovène
- Formes d’adjectifs en slovène
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque