sin

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : sīn, sìn, šīn, síň, şîn, ŝin, šiň, sin-

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

sin

  1. (Mathématiques) Sinus.
    • sin α = 0.5 d’où α = 30°.
  2. (Linguistique) Code ISO 639-3 du cingalais.

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikicode]

Sinus :

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Mathématiques :

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sin sins
\sin\

sin \sin\ masculin

  1. Variante de chine (vingt-et-unième lettre de l’alphabet hébreu) lorsqu’elle se prononce \sin\.

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • sin sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de sein.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Afar[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

sin

  1. Vous.

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglo-saxon synn, du proto-germanique *sundijō (en), de l’indo-européen commun *sont-, litt. « ce qui est [vraiment] », participe présent de *h₁es-, être. Apparenté au latin sons (« coupable »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sin
\sɪn\
sins
\sɪnz\

sin \sɪn\

  1. Péché, faute.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to sin
\ˈsɪn\
Présent simple,
3e pers. sing.
sins
\ˈsɪnz\
Prétérit sinned
\ˈsɪnd\
Participe passé sinned
\ˈsɪnd\
Participe présent sinning
\ˈsɪn.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

to sin \sɪn\ intransitif

  1. Pécher, commettre une faute.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Bambara[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Sein.

Bosniaque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux slave сынъ, synŭ.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\ masculin

  1. Fils.

Breton[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin signum.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\

  1. Signe.

Croate[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux slave сынъ, synŭ lui même du proto-slave *synъ.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\

  1. fils.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Danois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom possessif[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\

  1. Le sien.

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin sine.

Préposition[modifier | modifier le wikicode]

sin \sin\

  1. Sans.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Espéranto[modifier | modifier le wikicode]

Forme de pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

sin \sin\

  1. Accusatif de si.

Gaélique irlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif démonstratif[modifier | modifier le wikicode]

sin \ʃin\

  1. Ce, celui-la
    • An rud sin.
      Cette chose-la.

Pronom démonstratif[modifier | modifier le wikicode]

sin \ʃɪn\

  1. Cela.

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Kotava[modifier | modifier le wikicode]

Pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

sin \ˈsin\

  1. Ils, elles.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Crase [1] de si et -ne.

Conjonction[modifier | modifier le wikicode]

sīn \siːn\

  1. Conjonction affirmative construite avec une négation (sin… non, sin nihil, sin nullus, sin minus, sin autem non, etc. et souvent précédé de si) : mais si, si au contraire, sinon, dans le cas contraire, autrement.
    • sin timore defugiant illi, (dixit) se oneri non defuturum. (César. BC. 1, 32, 8)
      mais s'ils reculent sous l'effet de la peur, lui au moins ne manquera pas à son devoir.
    • si suscipis…; sin istius amicitia te impedit… (Cic.)
      si tu entreprends…; mais si ton amitié pour lui t'empêche…
    • si probas…, sin improbas…
      si tu approuves…; si au contraire, tu n'approuves pas…
    • danda opera est ne qua amicorum discidia fiant; sin tale aliquid evenerit… (Cic.)
      il faut faire en sorte de ne pas avoir de brouilles avec ses amis; mais s'il arrive quelque chose de tel…
    • sin aliter acciderit, humaniter feremus. (Cic. Att. 1)
      s'il en est autrement, je le supporterai avec résignation.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Menien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \sĩ\

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Márcio Silva Martins Andérbio, Revisão da família lingüística Kamakã proposta por Chestmir Loukotka, Thèse, Université de Brasilia, 2007 copie en ligne, p. 52.

Navajo[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Cognat de l’apache de l’Ouest .

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \sin˩\

  1. Chanson.

Ojibwa de l’Est[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-algonquien *aʔsenyi.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\ inanimé (pluriel : siniin)

  1. Rocher, pierre.

Ottawa[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-algonquien *aʔsenyi.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\ inanimé (pluriel : siniin)

  1. Rocher, pierre.

Same du Nord[modifier | modifier le wikicode]

Forme de pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

sin \sin\

  1. Accusatif de sii.
  2. Génitif de sii.

Serbe[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux slave сынъ, synŭ.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\ masculin

  1. Fils.

Suédois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif possessif[modifier | modifier le wikicode]

sin \sin\ commun (neutre : sitt, pluriel : sitta)

  1. Son, sa, ses (adjectif réflexif : le possesseur est celui dont on parle).

Pronom possessif[modifier | modifier le wikicode]

sin \sin\

  1. Le sien, la sienne.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  • Suède : écouter « sin [sin] »

Tatare[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier | modifier le wikicode]

sin \Prononciation ?\ masculin

  1. Tu.