me

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : ME, Me, Me., M.e, , , , , mẽ, , mẹ, mẻ, mế, mề, mễ, mệ, mé’, mé-, .me,

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin me, accusatif de ego (« moi »).

Pronom personnel[modifier]

me \mə\

  1. Pronom de la première personne du singulier en tant que complément d’objet direct.
    • La mesure des hommes m’alarme, me déconcerte, m’humilie et m’abat. (Bourdaloue)
  2. De même en tant que complément d’objet indirect ; signifiant à moi en général.
    • Ça me paraît logique.
    • Il doit me donner des cours.
    • Combien de fois déjà, en allant au bureau, ai-je eu la nausée du me. Il fut un temps où j'aurais donné n'importe quoi pour ne plus entendre : "Il faudra penser à me revoir ces notes !" (Pierre Daninos, Me... me... me..., in Daninoscope, 1963)
Note[modifier]
  • Le pronom me se place toujours devant chaque verbe dont il est le complément.
    Je me tue à vous le dire depuis tout à l’heure !
  • Il s’élide devant un mot commençant par une voyelle, et de devant en et y :
    Vous m’en voyez ravi.
    Tu m’en diras des nouvelles !
    Je m’y attendais un peu.
  • Utilisé en tant que complément d’objet indirect avec un autre pronom complément d’objet direct, il se place toujours avant celui-ci.
    Pensez à me le donner !
    Ils me les ont volés la nuit dernière.
  • Me ne se place après le verbe que lorsque celui-ci est à l’impératif dans une proposition affirmative, et que de plus il est accompagné de en :
    Donnez-m’en un peu !
    Par contre, on dira : Ne m’en donnez pas !

Variantes[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Pronoms personnels en français
Nombre Personne Genre Nominatif
(Sujet)
Réfléchi Accusatif
(COD)
Datif
(COI)
Locatif
(à)
Ablatif
(de)
Tonique
Singulier 1re je, j’ me, m’ moi
2e tu te, t’ toi
3e Masculin il se, s’ le, l’1 / en2 lui y en lui
Féminin elle la, l’1 / en2 elle
on soi
Pluriel 1re nous nous nous
2e vous3 vous3 vous3
3e Masculin ils se, s’ les1 / en2 leur y en eux
Féminin elles elles

1. Défini.
2. Indéfini.
3. Aussi utilisé au singulier de politesse.

Traductions[modifier]

Prononciation[modifier]

  • France (Paris) : écouter « me [mø] »

Paronymes[modifier]

Références[modifier]

Voir aussi[modifier]

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

me \miː\

  1. Moi, me.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Pronoms personnels en anglais
Nombre Personne Type Nominatif Accusatif Réfléchi
Singulier 1re I me myself
2e Standard you you yourself
Archaïque thou thee thyself
3e Homme he him himself
Femme she her herself
Non humain it it itself
Pluriel 1re we us ourselves
2e you you yourselves
3e they them themselves

Prononciation[modifier]

  • \miː\ (Royaume-Uni)
  • \mi\ (États-Unis)
    • États-Unis (Californie) : écouter « me [mi] »

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

Breton[modifier]

Étymologie[modifier]

Du vieux breton me.
Mentionné en moyen breton (me).
À comparer avec les mots mi en gallois, my en cornique (sens identique).

Pronom personnel[modifier]

me \me\

  1. Je.
  2. Moi.

Anagrammes[modifier]

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

me \me\ accusatif ou datif ou réfléchi

  1. Me : première personne du singulier.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Pronoms personnels en espagnol
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique
Singulier 1re yo me
2e te ti
3e Masculin él lo le se él
Féminin ella la ella
Pluriel 1re Masculin nosotros nos nosotros
Féminin nosotras nosotras
2e Masculin vosotros os vosotros
Féminin vosotras vosotras
3e Masculin ellos los les se ellos
Féminin ellas las ellas

Finnois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

me \me\

  1. Nous.
    • Me lähdemme.
      'Nous' partons.
    • Onko se meille?
      Est-ce que c’est 'pour nous' ?
    • Lahja on meiltä.
      Le cadeau est 'de nous'.
    • Mekin sanomme. Emme mekään sano.
      'Nous' disons aussi. 'Nous' ne disons non plus.
    • Tuletko meille?
      Est-ce que tu viens 'chez nous' ?
    • Hän lähti meiltä.
      Il est parti 'de chez nous'.
    • Meitä on viisi.
      Nous sommes cinq.
    • Meillä on ongelma.
      Nous avons un problème.
    • Meidät on nähty.
      Nous sommes vu(e)s.
    • Se ei haittaa meitä.
      Cela ne nous dérange pas.
    • Hän luottaa meihin.
      Il 'nous' fait confiance.
  2. (Familier) On (le verbe s’accorde au passiivi).
    • Me lähdetään.On part.
    • Mekin sanotaan. Ei mekään sanota.
      'On' dit aussi. 'On' ne dit non plus.

Variantes[modifier]

Haïtien[modifier]

Wiki letter w.svg

Nom commun[modifier]

me

  1. Mai.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Mois de l’année en haïtien
  1. janvye
  2. fevriye
  3. mas
  1. avril
  2. me
  3. jen
  1. jiyè
  2. out
  3. septanm
  1. oktòb
  2. novanm
  3. desanm

Ido[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom[modifier]

me \me\

  1. Je.
  2. Moi.

Italien[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom[modifier]

me \Prononciation ?\

  1. Me.
Note[modifier]

Le me s'emploie à la place du mi, mais derrière les syllabes lo, la, li, le, ne.

Latin[modifier]

Forme de pronom personnel[modifier]

me \me\

  1. Accusatif de ego.
  2. Ablatif de ego.

Anagrammes[modifier]

Mengen[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

me \Prononciation ?\

  1. Eau.
  2. Liquide (terme générique).
  3. Courant.
  4. Rivière.

Références[modifier]

Mutsun[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

me \me\

  1. Tu.

Variantes[modifier]

Références[modifier]

  • Catherine A. Callaghan, Karkin Revisited, International Journal of American Linguistics, vol. 54, n° 4, 1988, pp. 436-452, 1988


Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

me \mə\ première personne du singulier

  1. Forme clitique (non-accentuée) utilisée pour désigner le locuteur en tant que complément d’objet direct. (Voir forme emphatique mij

Apparentés étymologiques[modifier]

mij

Omaha-ponca[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

me \ˈme\

  1. Printemps.

Portugais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

me \me\ ou \mi\ première personne du singulier

  1. Me, moi.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Pronoms personnels en portugais
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique Tonique réfléchi com + objet indirect
Singulier 1re eu me mim comigo
2e tu te ti contigo
3e Masculin ele o lhe se ele si consigo
Féminin ela a ela
Vouvoiement você o, a você
Pluriel 1re nós, a gente nos nós connosco / conosco
2e vós vos vós convosco
3e Masculin eles os lhes se eles si consigo
Féminin elas as elas
Vouvoiement vocês os, as vocês

Prononciation[modifier]

Anagrammes[modifier]

Rumsen[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

me \me\

  1. Tu.

Variantes[modifier]

Références[modifier]

  • Catherine A. Callaghan, Karkin Revisited, International Journal of American Linguistics, vol. 54, n° 4, 1988, pp. 436-452, 1988


Urigina[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

me \Prononciation ?\

  1. Pou.

Références[modifier]

Vietnamien[modifier]

Étymologie[modifier]

Du français mère.

Nom commun[modifier]

me \mɛ˦\

  1. (Dialecte) Mère; maman.
    • Me tôi đi vắng
      Ma mère est absente
  2. (Argot) Xem me_tây.
  3. (Botanique) Tamarinier; tamarin.
  4. (Dialecte) Veau.
    • Thịt me
      Viande de veau

Paronymes[modifier]

Anagrammes[modifier]

Références[modifier]