ho

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : Ho, , , hồ, hổ, hố, , hờ, hở, hớ, ĥo

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

ho invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du hiri motu.

Français[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

ho \o\

  1. Sert à attirer l’attention
    • Ho ! quiconque a soif, venez aux eaux, et vous qui n’avez pas d’argent, venez, achetez et mangez. — (Ésaïe 55:1, la Bible, traduction Darby, XIXe siècle)
  2. Utilisé par les dresseurs pour calmer l’animal dressé. S’utilise notamment avec les chevaux.
    • Ho ! Tout doux !
  3. Marque la surprise ou l'étonnement
    • Ho... mon dieu !

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulare tantum
ho
\o\

ho \o\ masculin singulier

  1. Langue munda parlée par les Hos essentiellement dans les États de Jharkhand, de l’Orissa et du Bengale occidental en Inde.

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ho sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

  • Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : ho (langue), sous licence CC-BY-SA.

Abidji[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ho \Prononciation ?\

  1. respiration

Références[modifier le wikicode]

  • Moïse Adjèbè Aka, Émile Yédé N’guessan, Jonas N’guessan et Chantal Tresbarats, Syllabaire abidji, Abidjan, Les nouvelles éditions africaines, coll. « Je lis ma langue », 1984.

Amdo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

\ho\

  1. (Anatomie) Ventre.

Notes[modifier le wikicode]

Forme des parlers arik et de Xiahe.

Références[modifier le wikicode]

  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Interjection) Du moyen anglais ho.
(Nom) De la prononciation non rhotique de whore (« putain ») en anglais afro-américain.

Interjection [modifier le wikicode]

ho \ˈhoʊ\ (États-Unis), \ˈhəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. Voyez !
    • Land ho!
      Terre !

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ho
\ˈhoʊ\
ou \ˈhəʊ\
hos
\ˈhoʊz\
ou \ˈhəʊz\

ho \ˈhoʊ\ (États-Unis), \ˈhəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. (Argot) (Péjoratif) Putain, salope.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’une forme ancienne du génitif du pronom personnel cʼhwi (« vous »).[1]

Adjectif possessif [modifier le wikicode]

ho \o\

  1. Votre.
    • Digorrit d’in ho tor [...]. — (Fañch an Uhel, Gwerziou Breiz-Izel. Chants populaires de Basse-Bretagne, Édouard Corfmat, 1868, Levrenn I, p. 268)
      Ouvrez-moi votre porte [...].
  2. Vos.
    • Dalcʼhit evidocʼh ho rebechoù. — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 36)
      Gardez vos reproches pour vous.

Note : mutation par durcissement après l’adjectif possessif ho.

Variantes[modifier le wikicode]

  • hocʼh (devant une voyelle ou un h muet).

Composés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Adjectifs possessifs en breton
Possédé
après da
Possesseur Singulier 1re personne ma ’m
2e personne da ’z
3e personne
masculin
e
3e personne
féminin
he, hecʼh
Pluriel 1re personne hor, hon, hol
2e personne ho*, hocʼh*
3e personne o

* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

ho \o\

  1. Vous (complément d’objet direct placé avant le verbe).
    • Teurvezit va silaou gand evez, me ho ped... — (Ch. Gwennou, Santez Trifina hag ar Roue Arzur, Montroulez, 1899, p. 20)
      Veuillez m’écouter avec attention, je vous prie.
    • Petra ho tegas betek Karreg-al-Louarn ? — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 121)
      Qu’est-ce qui vous amène à Karreg-al-Louarn ?

Note : mutation par durcissement après le pronom personnel ho.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

Étymologie[modifier le wikicode]

2. Onomatopée.

Nom commun [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
h H
\ho\

ho \ho\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. H, h, dixième lettre et huitième consonne de l’alphabet espéranto.

Interjection [modifier le wikicode]

ho! \ho\ mot-racine UV

  1. Oh !

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « ho [ho] »

Références[modifier le wikicode]

Vocabulaire 1:

Vocabulaire 2:

Italien[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Conjugaison du verbe avere
Indicatif Présent (io) ho
Imparfait
Passé simple
Futur simple

ho \ˈɔ\ ou \ˈo\

  1. Première personne du singulier de l'indicatif présent d'avere.

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Koyukon[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Forme du dialecte du bas koyukon.

Adverbe [modifier le wikicode]

ho /hɔː/

  1. Oui.

Antonymes[modifier le wikicode]

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

  • ohoʼ (en haut koyukon et koyukon central)

Orya[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ho \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Slovaque[modifier le wikicode]

Forme de pronom personnel [modifier le wikicode]

ho \ɦɔ\

  1. Accusatif de on.
  2. Génitif de on.
  3. Accusatif de ono.
  4. Génitif de ono.

Notes[modifier le wikicode]

  • Pour le masculin :
  • Pour le neutre :
    • La variante jeho est utilisée pour accentuer le pronom (seulement au génitif).
    • La variante neho est utilisée après une préposition (seulement au génitif).
    • La variante suffixée (ou -eň à l’accusatif) peut être utilisées après une préposition (obligatoire à l’accusatif).

Tchèque[modifier le wikicode]

Forme de pronom personnel [modifier le wikicode]

ho \Prononciation ?\

  1. Accusatif singulier de on.
  2. Génitif singulier de on.

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

ho

  1. Tousser; avoir la toux.
    • bệnh ho
      Toux

Prononciation[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]