ho

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Ho, , , hồ, hổ, hố, , hờ, hở, hớ

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

ho invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du hiri motu.

Français[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection[modifier]

ho \o\

  1. Utilisé par les dresseurs pour calmer l’animal dressé. S’utilise notamment avec les chevaux.
    • Ho ! Tout doux !
  2. Marque la surprise ou l'étonnement
    • Ho... mon dieu !

Dérivés[modifier]

Nom commun[modifier]

Singulare tantum
ho
\o\

ho \o\ masculin singulier

  1. Langue munda parlée par les Hos essentiellement dans les États de Jharkhand, de l’Orissa et du Bengale occidental en Inde.

Voir aussi[modifier]

  • ho sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier]

  • Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : ho (langue), sous licence CC-BY-SA.

Abidji[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

ho \Prononciation ?\

  1. respiration

Références[modifier]

  • Moïse Adjèbè Aka, Émile Yédé N’guessan, Jonas N’guessan et Chantal Tresbarats, Syllabaire abidji, Abidjan, Les nouvelles éditions africaines, coll. « Je lis ma langue », 1984.

Amdo[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

\ho\

  1. (Anatomie) Ventre.
Note[modifier]

Forme des parlers arik et de Xiahe.

Références[modifier]

  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

(Interjection) Du moyen anglais ho.
(Nom) De la prononciation non rhotique de whore (« putain ») en anglais afro-américain.

Interjection[modifier]

ho

  1. Voyez !
    • Land ho!
      Terre !

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
ho
\ˈhoʊ\
hos
\ˈhoʊz\

ho

  1. (Argot) (Péjoratif) Putain, salope.

Variantes orthographiques[modifier]

Prononciation[modifier]

Breton[modifier]

Étymologie[modifier]

D’une forme ancienne du génitif du pronom personnel cʼhwi (« vous »).[1]

Adjectif possessif[modifier]

ho \o\

  1. Votre.
    • Digorrit d’in ho tor [...]. (Fañch an Uhel, Gwerziou Breiz-Izel. Chants populaires de Basse-Bretagne, Édouard Corfmat, 1868, Levrenn I, p. 268)
      Ouvrez-moi votre porte [...].
  2. Vos.
    • Dalcʼhit evidocʼh ho rebechoù. (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 36)
      Gardez vos reproches pour vous.

Note : mutation par durcissement après l’adjectif possessif ho.

Variantes[modifier]

  • hocʼh (devant une voyelle ou un h muet).

Composés[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Adjectifs possessifs en breton
Possédé
après da
Possesseur Singulier 1re personne ma ’m
2e personne da ’z
3e personne
masculin
e
3e personne
féminin
he, hecʼh
Pluriel 1re personne hor, hon, hol
2e personne ho*, hocʼh*
3e personne o

* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.

Pronom personnel[modifier]

ho \o\

  1. Vous (complément d’objet direct placé avant le verbe).
    • Teurvezit va silaou gand evez, me ho ped... (Ch. Gwennou, Santez Trifina hag ar Roue Arzur, Montroulez, 1899, p. 20)
      Veuillez m’écouter avec attention, je vous prie.
    • Petra ho tegas betek Karreg-al-Louarn ? (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 121)
      Qu’est-ce qui vous amène à Karreg-al-Louarn ?

Note : mutation par durcissement après le pronom personnel ho.

Synonymes[modifier]

Références[modifier]

  1. Victor HenryLexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne, 1900

Italien[modifier]

Forme de verbe[modifier]

Indicatif Présent (io) ho
Imparfait
Passé simple
Futur simple

ho \ˈɔ\ ou \ˈo\

  1. Première personne du singulier de l'indicatif présent d'avere.

Homophones[modifier]

Anagrammes[modifier]

Koyukon[modifier]

Étymologie[modifier]

Forme du dialecte du bas koyukon.

Adverbe[modifier]

ho /hɔː/

  1. Oui.

Antonymes[modifier]

Variantes dialectales[modifier]

  • ohoʼ (en haut koyukon et koyukon central)

Orya[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

ho \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Slovaque[modifier]

Forme de pronom personnel[modifier]

ho \ɦɔ\

  1. Accusatif de on.
  2. Génitif de on.
  3. Accusatif de ono.
  4. Génitif de ono.
Note[modifier]
  • Pour le masculin :
  • Pour le neutre :
    • La variante jeho est utilisée pour accentuer le pronom (seulement au génitif).
    • La variante neho est utilisée après une préposition (seulement au génitif).
    • La variante suffixée (ou -eň à l’accusatif) peut être utilisées après une préposition (obligatoire à l’accusatif).

Tchèque[modifier]

Forme de pronom personnel[modifier]

ho \Prononciation ?\

  1. Accusatif singulier de on.
  2. Génitif singulier de on.

Vietnamien[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier]

ho

  1. Tousser; avoir la toux.
    • bệnh ho
      Toux

Prononciation[modifier]

  • Nord du Vietnam (Hanoï) : [hɔ˦]
  • Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɦɔ˦]

Paronymes[modifier]

Références[modifier]