s

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Visuellement confondus : ѕ (cyrillique), (cyrillique), (cherokee), ƨ (inconnu)
Visuellement confondus :
Voir aussi : S, ſ, Ś, ś, Ŝ, ŝ, Š, š, s-, ś-, -s, -s-, -:s, /s, s’, ’s, S., s., , š-, , $, §, Ş, ş, Ș, ș, ʃ, , , , , , , 𝐒, 𝐬, 𝑆, 𝑠, 𝑺, 𝒔, 𝒮, 𝓈, 𝓢, 𝓼, 𝔖, 𝔰, 𝕾, 𝖘, 𝕊, 𝕤, 𝖲, 𝗌, 𝗦, 𝘀, 𝘚, 𝘴, 𝙎, 𝙨, 𝄋

Caractère[modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
Les lettres S et s.

s

  1. Dix-neuvième lettre et quinzième consonne de l’alphabet latin (minuscule). Unicode : U+0073[1] .

Notes[modifier le wikicode]

La graphie ſ (dit s long) est une ancienne minuscule alternative utilisée en position initiale (ou médiale), pas toujours de façon cohérente même dans les manuscrits les plus anciens, avant que la forme finale s (dit s court) finisse par s’imposer presque partout.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • s sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

  • Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole 1 [modifier le wikicode]

s invariable

  1. (Métrologie) Symbole de la seconde, unité de mesure de temps du Système international.
    • Les règles du sprint en athlétisme stipulent depuis 2002 que, si un athlète quitte les starting blocks en moins de 100 ms (0,1 s) après le coup de feu, il sera sanctionné d’un faux départ. — (Alexandre Dellal, De l’entraînement à la performance en football, De Boeck, 2008, page 374)

Notes[modifier le wikicode]

En russe, le symbole с (abréviation de секунда, sekunda (« seconde »)) est aussi utilisé comme synonyme du s de la seconde.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • sec (seconde) (non standard)

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Symboles des unités de mesure du temps du Système international
10−30 10−27 10−24 10−21 10−18 10−15 10−12 10−9 10−6 10−3 10−2 10−1 1 101 102 103 106 109 1012 1015 1018 1021 1024 1027 1030
qs rs ys zs as fs ps ns μs ms cs ds s das hs ks Ms Gs Ts Ps Es Zs Ys Rs Qs
← Unités inférieures Unités supérieures →

Dérivés[modifier le wikicode]

Symbole 2[modifier le wikicode]

s invariable

(Métrologie) Symbole du scrupule, unité de mesure de masse ou de volume anglo-saxonne.

  • s = 20 gr = 1,2959782 g (exactement)
  • 1&nbs;fl s = 1/24&nnsp;fl oz ≈ 1,184 ml

Français[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
\ɛs\
(esse)

s \ɛs\ masculin invariable

  1. Dix-neuvième lettre et quinzième consonne de l’alphabet (minuscule).

Dérivés[modifier le wikicode]

Transcriptions dans diverses écritures[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Paris) : écouter « s [ɛs] »
  • (Région à préciser) : écouter « s [ɛs] »
Note les phonèmes :
  • \s\ s dur et sourd lorsqu’il est initial, ou double, ou précédé ou suivi d’une autre consonne.
  • \z\ s doux et sonore lorsqu’il se trouve entre deux voyelles, entre une voyelle et un h muet, y compris en fin de mot qui fait la liaison. Exceptions : dans les mots formés à partir de deux mots comme parasol dérivé de sol, avec le préfixe para-, préséance dérivé de séance, avec le préfixe pré-.
  • muet dans le suffixe marquant le pluriel -s, sauf en contexte de liaison où il est noté \z\.
  • Québec (Canada) : écouter « s [Prononciation ?] »

Notes[modifier le wikicode]

S \z\ se joint à l’impératif des verbes dont l’infinitif est en -er lorsqu’il est suivi des adverbes en et y :
Manges-en la moitié.
Touches-y.
→ voir z’en et z’y.

Homophones[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

s masculin

  1. Dix-neuvième lettre de l’alphabet.

Pronom [modifier le wikicode]

s

  1. Variante de se devant voyelle.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglais[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
\ˈɛs\
(ess)
Singulier Pluriel
s
\ˈɛs\
s’s
\ˈɛs.ɪz\

s \ˈɛs\

  1. Dix-neuvième lettre de l’alphabet (minuscule).

Symbole [modifier le wikicode]

s \ˈʃɪlɪŋ\ (Abréviation)

  1. (Désuet) (Royaume-Uni) (Irlande) Abréviation de shilling.

Notes[modifier le wikicode]

cette abréviation était abolie avec la décimalisation du Royaume-Uni et d'Irlande en 1971.

Prononciation[modifier le wikicode]

Chleuh[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition [modifier le wikicode]

s \Prononciation ?\

  1. Avec.
  2. Grâce à.

Dalécarlien[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S

s \Prononciation ?\ minuscule

  1. Vingt-troisième lettre de l’alphabet dalécarlien.

Espagnol[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
\'e.se\

s

  1. Dix-neuvième lettre et quinzième consonne de l’alphabet (minuscule).

Espéranto[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
\so\
(so)

s \so\

  1. Vingt-deuxième lettre et dix-huitième consonne de l’alphabet espéranto.

Voir aussi[modifier le wikicode]

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

Références[modifier le wikicode]

Finnois[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

s \æs\, \es\, \æ.sːæ\

  1. Dix-neuvième lettre et quinzième consonne de l’alphabet. Represente principalement le phonème \s\ et parfois le phonème \ʃ\.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « s [æs] »

Flamand occidental[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S

s

  1. Dix-neuvième lettre et quinzième consonne de l’alphabet.

Gaulois[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

s *\s\

  1. Lettre utilisée dans l’alphabet latin du gaulois.

Références[modifier le wikicode]

Guarani[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
\s\

s \s\

  1. Vingt-sixième lettre de l’alphabet guarani (minuscule).

Voir aussi[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Pour la graphie, du grec ancien Σ, s.

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
\s\

s \s\ neutre indéclinable parfois féminin (sous-entendant littera)

  1. Dix-neuvième lettre de l’alphabet latin.

Références[modifier le wikicode]

Hongrois[modifier le wikicode]

Conjonction [modifier le wikicode]

s \ʃ\

  1. Variante de és (et).

Note : Cette forme est plutôt vieillie et/ou littéraire en Hongrie, elle reste néanmoins la version correcte et usitée au Pays sicule.

    • Ettem s ittam.
      J'ai mangé et bu.

Dérivés[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
\ɛʃ\
(es)

s minuscule

  1. Lettre de l’alphabet hongrois entre le r et le sz, se prononçant \ʃ\ la plupart du temps.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « s [ʃ] »

Occitan[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
s S
\'ɛso̯\
(èssa)

s \ˈɛso̯\ féminin invariable

  1. Dix-huitième lettre et quatorzième consonne de l’alphabet occitan, appelée èssa.

Notes[modifier le wikicode]

  • Consonne fricative apicoalvéolaire sourde.
  • Consonne fricative apicoalvéolaire sonore.

Slave molisan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition [modifier le wikicode]

s \Prononciation ?\

  1. Avec.

Slovaque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux slave qui donne le tchèque s, le russe с.

Préposition [modifier le wikicode]

s \z\ (+ instrumental)

  1. Avec (accompagnement).
    • Obeduje s kolegom v reštaurácii.
      Je déjeune avec un collègue au restaurant.
    • Chcel som s tebou ísť do kina.
      Je voulais aller au cinéma avec toi.

Variantes[modifier le wikicode]

  • so, devant un mot commençant par un s ou un z ou certains groupes de consonnes.
    • So mnou.
      Avec moi.

Antonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux slave qui donne le russe с, nasalisation d'une ancienne forme *sъn, sǫ → voir sou- en parallèle avec se-, apparenté au grec ancien σύν, sýn (« avec »), ὁμός, homós (« semblable »), au latin sum-, semel (« co-, semblable ») et au grec ancien κατά, kata (« à, au fond »), au latin cum, co- (« avec, co- »).

Préposition [modifier le wikicode]

s \s\

  1. (Suivi de l’instrumental) Avec.
    • S tebou mě baví svět.
      Avec toi, la vie est belle.
  2. (Suivi du génitif) De. Variante de z.
    • Spadnul se stolu.
      Il est tombé de la table.
  3. (Suivi de l’accusatif) Pour.
    • Byl s to to udělat.
      Il était pour l’idée de le faire.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

  • se, devant un mot commençant par un s ou un z, ou une double consonne.
    Se mnou : avec moi.
    Se sebou : avec soi.
    Se zebrou : avec un zèbre.

Prononciation[modifier le wikicode]

  1. U+0073 © Table de caractères Unicode, 2012–2023.