po

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : PO, Po, , , , , , po-, p’ó, P.O., p.o., p.o, p.º

Albanais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Oui.

Araki[modifier]

Étymologie[modifier]

Du proto-océanien *boRok.

Nom commun[modifier]

po \po\

  1. Cochon.

Références[modifier]

Asaro’o[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Bororo[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Espéranto[modifier]

Étymologie[modifier]

Du russe по, po.

Préposition[modifier]

po \po\

  1. À raison de.
    • Ili pezas po 8000 tunojn. (« La parko de kanaloj en La Louvière », article de Monato)
    Ils pèsent 8000 tonnes chacun.
    • Tiu ĉi libro havas sesdek paĝojn; tial, se mi legos en ĉiu tago po dek kvin paĝoj, mi finos la tutan libron en kvar tagoj. (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)
    Ce livre a soixante pages ; alors, si je lis à raison de quinze pages en tout un jour, je finirai le livre entier en quatre jours.
    • Mi donis al la azenoj po du karotojn.
    J’ai donné aux ânes deux carottes chacun.

Franc-comtois[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin prō.

Préposition[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Pour.

Haïtien[modifier]

Étymologie[modifier]

Du français peau.

Nom commun[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Peau.

Ido[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition[modifier]

po \po\

  1. Pour (en échange de, %).

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

Nombre Singulier Pluriel
Nom po po’s
Diminutif potje potjes

po \Prononciation ?\ masculin

  1. pot de chambre, (Vieilli) vase de nuit

Synonymes[modifier]

Prononciation[modifier]

  •  : écouter « po »

Anagrammes[modifier]

Samoan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction[modifier]

po \po\

  1. Ou.

Nom commun[modifier]

po \po\

  1. Soir.

Références[modifier]

Senggi[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Tagalog[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Monsieur, Madame.

Tchèque[modifier]

Étymologie[modifier]

Le vieux slave po (« après ») qui donne le russe по a probablement fondu deux préfixes indo-européens, notre apo- grec (→ voir opak) et notre post- latin (→ voir pozdě), éventuellement aussi notre hypo-, sub- gréco-latin (→ voir pa- et pod).

Préposition[modifier]

po \pɔ\

  1. (Suivi de l’accusatif) - sans mouvement.
    1. Après, exprime la succession temporelle.
      • Navštěvoval je po několik let.
        Il leur a rendu visite après quelques années.
    2. Jusque, exprime la limite, l’étendue.
      • Mám toho po krk.
        j’en ai jusque là (de tes histoires).
  2. (Suivi du locatif) - avec mouvement.
    1. Après, exprime une idée de suite ou de succession.
      Šli jeden po druhým.
      • Ils sont allés l'un après l'autre (ils se suivaient).
    2. Suivant, vers, exprime la direction du mouvement.
      Seděl po směru jízdy.
      • il était assis dans le sens de la marche.
    3. Exprime la direction… sans direction précise.
      Chodil po městě sem a tam.
      • Il s’est promené en ville, de çà, de là.

Dérivés[modifier]

Prononciation[modifier]

  •  : écouter « po »

Références[modifier]

Umotina[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Waris[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Wolof[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

po \Prononciation ?\

  1. Le jeu.