Aller au contenu

vo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : VO, Vo ou Vo, , , , , , vọ, vờ, vỡ, vợ, vở, vỗ, vo’

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

vo

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du volapük.
(Nom 2) abréviation de verso, retenant la première et la dernière lettre du mot.
(Préposition) abréviation de verbo, retenant la première et la dernière lettre du mot.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

vo \Prononciation ?\ masculin au singulier uniquement

  1. Langue môn-khmer parlée en Chine et en Birmanie, par les Wa.
Le code de cette langue (vo) dans le Wiktionnaire est wbm.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
vo vos
\vɛʁ.so\

vo ou vo \vɛʁ.so\ masculin

  1. Verso.
    • Par un usage général fort ancien, on a toléré certaines abréviations comme n’étant pas nuisibles, telles que celles de Mr ou sr pour Monsieur ou sieur ; Me pour maître ; Mme ou De pour Madame ou dame ; MM. pour Messieurs ; fol., ro, vo, ce, vol., no pour folio, recto, verso, case, volume, numéro ; led., lad., lesd. pour ledit, ladite et lesdits ou lesdites.  (L. Vélain, Cours élémentaire du notariat français, Auguste Durand, Libraire, Paris, 1851)
Pour écrire cette abréviation comportant une lettre o en exposant, il est recommandé d’employer la lettre o de base et de la placer en exposant, quand c’est possible ; par exemple no (pour numéro), 1o, 2o, 3o (pour primo, secundo, tertio), fo (pour folio), etc. Le pluriel se marque avec une lettre s également en exposant ; par exemple nos (pour numéros).
Le caractère ‹ ° › (symbole degré, dont le glyphe est un cercle parfait) est proscrit car il signifie tout autre chose.
Le caractère ‹ º › (indicateur ordinal masculin, dont le glyphe est une lettre o en exposant, ovale et souvent soulignée) est toléré (exemples : , , , , ) mais déconseillé : il n’existe dans Unicode que pour compatibilité avec d’anciens jeux de caractères, et n’a pas d’équivalent pour le s en exposant. Avec ce caractère de substitution, numéros peut seulement s’abréger en nºs, ce qui est moins correct que nos.

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]

Préposition

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
vo
\vɛʁ.bo\
vis
\vɛʁ.bis\

vo ou vo \vɛʁ.bo\

  1. À l’article, à l’entrée, au mot.
    • « Sub verbo » est parfois remplacé par l’ablatif latin « verbo » seul, qui s’abrège en « vo », comprenant les première et dernière lettres du mot (comme « no » correspond à « numéro »).  (Michèle Lenoble-Pinson, La rédaction scientifique : conception, rédaction, présentation, signalétique, De Boeck Université, 1996, page 74)

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’adjectif

[modifier le wikicode]

vo *\Prononciation ?\ masculin

  1. Cas sujet singulier masculin de vostre.
    • Vo gentilz pere, qui tant fait a preisier  (Le Couronnement de Louis, édition de Langlois, vers 571, circa 1135)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

vo \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Bœuf.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Mutation Forme
Non muté bo
Adoucissante vo
Mixte vo

vo \ˈvoː\

  1. Forme mutée de la troisième personne du singulier du futur de l'indicatif du verbe bezañ «être».
    • Ne vo ket a gig da goan ? — Bo.  (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé, tome 3 : Le Style populaire (Éléments de stylistique trégoroise), Emgleo Breiz - Brud Nevez, page 196)
      Il n’y aura pas de viande au dîner ? — Si.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Alphabet espéranto
Lettre Aa Bb Cc Ĉĉ Dd Ee Ff Gg Ĝĝ Hh Ĥĥ Ii Jj Ĵĵ
Nom bo co ĉo do fo go ĝo ho ĥo jo ĵo
Lettre Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Ŝŝ Tt Uu Ŭŭ Vv Zz
Nom ko lo mo no po ro so ŝo to ŭo vo zo
Dérivé de v, avec le suffixe -o.
Minuscule Majuscule
v V
\vo\

vo \vo\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. V, v, vingt-septième lettre et vingt-deuxième consonne de l’alphabet espéranto.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Région à préciser) : écouter « vo [vo] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vo [vo] »
  • France (Toulouse) : écouter « vo [vo] »

Références

[modifier le wikicode]
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

vo \vo\

  1. déja
    • vlɛ, mān wan dɔ nii ɛ vo bɔ yé
      pardon, je ne savais pas que tu étais déjà

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe andare
Indicatif Présent (io) vo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

vo \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de andare.
Racine inventée arbitrairement[1].

vo \vɔ\ ou \vo\

  1. Pays natal, patrie.

Augmentatifs

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France : écouter « vo [vɔ] »

Références

[modifier le wikicode]
  • « vo », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]
  1. Variante orthographique de 
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme verbale
Simple 3e personne
vo avo
\vɔ˩\ \a˩.vɔ˩\
Substantivation
vöngö
\vɔ˧.ŋ͡ɡɔ˧\

vo \Prononciation ?\ transitif

  1. Acheter
    • Bilal ayeke vo kutukutu tî lo!
      Bilal est en train d’acheter un véhicule
    • Vo na mbï mânga!
      Achète moi des cigarettes!
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom interrogatif

[modifier le wikicode]

vo \vʊ\ ou \wʊ\

  1. (Pitemål) Que, comment.
    • Vo häjt dö?
      Comment t’appelles-tu ?
Ce mot issu d'un dialecte suédois utilise une notation dialectale car la dialecte ne dispose pas d'une orthographe officielle. Parmi les éléments caractéristiques de cette notation figurent :
  • l'emploi du « L » (« l majuscule ») pour représenter une consonne battue rétroflexe [ɽ], qui dans ces variétés provient soit du vieux norrois/ancien suédois [l], soit de [rð].
  • pour les voyelles doublées, « ` » (l'accent grave) est couramment utilisé entre elles pour indiquer un accent de hauteur.

Références

[modifier le wikicode]