r

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Visuellement confondus : 𐑾 (shavien)
Voir aussi : R, Ř, ř, R., r., r-, r’, -r, ’r, /r, ®, ɾ, ʁ, ɹ, ɻ, , , , °R, , , 𝐑, 𝐫, 𝑅, 𝑟, 𝑹, 𝒓, , 𝓇, 𝓡, 𝓻, , 𝔯, 𝕽, 𝖗, , 𝕣, 𝖱, 𝗋, 𝗥, 𝗿, 𝘙, 𝘳, 𝙍, 𝙧

Caractère[modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
Les lettres R et r.

r

  1. Dix-huitième lettre et quatorzième consonne de l’alphabet latin (minuscule). Unicode : U+0072[1]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • r sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Sources[modifier le wikicode]

  1. U+0072 © Table de caractères Unicode, 2012–2023.

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole 1 [modifier le wikicode]

r invariable

  1. (Géométrie, Métrologie) Symbole de la révolution, mesure d’angle plan valant 360°.

Symbole 2[modifier le wikicode]

r invariable

  1. (Métrologie) Symbole du préfixe ronto- du Système international10-27).[1]

Symbole 3[modifier le wikicode]

r invariable

  1. (Physique) Symbole recommandé du vecteur de position (r).[2]

Symbole 4[modifier le wikicode]

r invariable

  1. (Physique) Symbole recommandé du rayon (r).[2]

Symbole 5[modifier le wikicode]

r invariable

  1. (Chimie, Physique) Symbole recommandé du rapport molaire d’une solution (r), en physique chimique.[2]

Symbole 6[modifier le wikicode]

r invariable

  1. (Linguistique) Symbole de l’alphabet phonétique international pour la consonne roulée alvéolaire voisée.

Références[modifier le wikicode]

  1. Le système internationale des unités 9e édition, p.29, 2019
  2. a b et c Union internationale de physique pure et appliquée, Commission de symboles, unités et nomenclature, Document U.I.P. 20, 1978

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom) Initiale de recto.

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
\ɛʁ\
(erre)

r \ɛʁ\ masculin invariable

  1. Dix-huitième lettre et quatorzième consonne de l’alphabet (minuscule).
    • Ils nous aboyaient pour qu'on apprenne un dialecte d'ailleurs, eux-mêmes baragouinaient des idiomes aux r roulés, qu'on se cachait sous l'eau. On entravait tchi. — (Magyd Cherfi, « Conte des noms d'oiseaux », dans Livret de famille, Éditions Actes Sud, 2011)

Dérivés[modifier le wikicode]

Transcriptions dans diverses écritures[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

r \ʁɛk.to\ masculin

  1. Recto.
    • ABRÉVIATIONS
      […]
      pp. pages (nombre de)
      r recto
      rés. réserve
      […] — (Jesús Martínez de Bujanda (directeur), Index des livres interdits, tome III : Index de Venise, 1549, Venise et Milan, 1554, Centre d’études de la Renaissance, Éditions de l’Université de Sherbrooke, Librairie Droz, 1987)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Lettre

Homophones[modifier le wikicode]

Note le phonème
Muet dans le suffixe verbal -er et dans le suffixe nominal -ier, plus le mot monsieur,
  • peut être prononcé en contexte de liaison.

Notes[modifier le wikicode]

Quand r est redoublée, il se prononce \ʁ\ excepté dans le futur et le conditionnel des verbes acquérir, mourir, courir, etc., ainsi que dans la prononciation savante pour errer, interrègne, narration, terreur, irrégulier, irrévocable, etc.

Références[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

r

  1. Dix-huitième lettre de l’alphabet.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglais[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
\ˈɑɹ\
(ar)
Singulier Pluriel
r
\ˈɑɹ\
r’s
\ˈɑɹz\

r \ˈɑɹ\

  1. Dix-huitième lettre de l’alphabet (minuscule).

Forme de verbe [modifier le wikicode]

r \ɚ\

  1. (Populaire) Variante orthographique de are. (Tu) es, (nous) sommes, (vous) êtes ou (ils/elles) sont.
    • They r so cute!
      Ils sont très mignons !

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Variantes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Dalécarlien[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R

r Erreur sur la langue ! minuscule

  1. Vingt-deuxième lettre de l’alphabet dalécarlien.

Espagnol[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
\ˈe.ɾe\

r \ˈe.ɾe\ invariable

  1. Vingt-et-unième lettre de l’alphabet espagnol.

Notes[modifier le wikicode]

Se prononce aussi \ˈe.re\.

Espéranto[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
\ro\
(ro)

r \ro\

  1. Vingt-et-unième lettre et dix-septième consonne de l’alphabet espéranto.

Voir aussi[modifier le wikicode]

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

Références[modifier le wikicode]

Finnois[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

r \ær\, \er\, \æ.rːæ\

  1. Dix-huitième lettre et quatorzième consonne de l’alphabet. Represente le phonème \r\.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « r [ær] »

Flamand occidental[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R

r

  1. Dix-huitième lettre et quatorze consonne de l’alphabet.

Gaulois[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

r *\r\

  1. Lettre utilisée dans l'alphabet latin du gaulois.

Références[modifier le wikicode]

Guarani[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
\ɾ\

r \ɾ\

  1. Vingt-quatrième lettre de l’alphabet guarani (minuscule).

Voir aussi[modifier le wikicode]

Kurde[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
\ɾ\

r \ɾ\

  1. Vingt-et-unième lettre de l’alphabet kurde (minuscule).

Transcriptions dans diverses écritures[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Pour la graphie, du grec ancien ρ, r.

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R

r \ɾ\

  1. Vingt-et-unième lettre de l’alphabet latin.

Notes[modifier le wikicode]

Le latin a subi un rhotacisme dont l’archétype est flos, floris (« fleur »). À partir d’une certaine époque, qu'on peut placer avant le temps des guerres puniques, la prononciation d’un \s\ entre deux voyelles inclina d’abord vers \z\, puis prit le son d’un \r\.
Nous avons à ce sujet le témoignage des Anciens. Varron écrit : in multis verbis quod antiqui dicebant s, postea dicunt r : « dans beaucoup de mots que les anciens prononçaient avec un s, nous disons r ».
Ainsi s’expliquent les formes comme flos, floris, ou res, rei, rerum.
  1. Très souvent, le rhotacisme qui affecte la désinence change aussi le nominatif singulier : arbos est devenu arbor, robus qui donne l'adjectif robustus devient robur puis robor, etc.
  2. Si le \s\ est suivi d’une consonne, le rhotacisme n’est pas actif. Ainsi s’explique la différence entre uro, gero et leurs supins respectifs ustum, gestum et, par conséquence, dans les dérivés et les composés des verbes. Un adverbe comme heri (« hier ») a pour dérivé hesternus.
  3. Une exception à la règle précédente : si la consonne qui suit est une nasale, le rhotacisme est effectif : carmen est pour cas-men, veternus est pour vetus-nus
Les seules exceptions à la loi du rhotacisme sont :
  1. les mots composés dont les deux termes sont unis par un lien peu étroit comme veri-, simi- ou les préfixes : de-siderium, ante-signanus ; mais on a di-rimo ou di-ribeo pour *dis-emo, *dis-habeo.
  2. Quand \s\ tient en realité la place de deux \s\ : causa pour *caussa, divisus *divissus, usus pour *ussus, hausi pour *haussi.
  3. quand \s\ tient la place de \ns\, \rs\, ou quelque autre groupe de consonnes : Megalesia pour *Megalensia, susum pour *sursum, prosa pour *prorsa.
  4. les mots étrangers introduits à une date postérieure : musica, poesis, pausa.

Symbole [modifier le wikicode]

r \Prononciation ?\ (Abréviation)

  1. Dans les inscriptions, abréviation de :
    1. res (« chose ») dans R.P. : res publica.
    2. Romanus (« romain ») dans SPQR : senatus populusque romanus.

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
\'ɛro̯\
(èrra)

r \ˈɛro̯\ féminin invariable

  1. Dix-septième lettre et douzième consonne de l’alphabet occitan, appelée èrra.

Notes[modifier le wikicode]

  1. èrra apicala simpla peut se trouver entre deux voyelles, avant ou après un grand nombre de consonnes.
  2. èrra apicala multipla peut se trouver entre deux voyelles (noté rr), au début d'un mot.
  3. À la fin d’un mot, le r généralement ne se prononce pas.
a A
(a)
b B
(be)
c C
(ce)
d D
(de)
e E
(e)
f F
(èfa)
g G
(ge)
h H
(acha)
i I
(i)
j J
(gi)
l L
(èlla)
m M
(èmma)
n N
(ènna)
o O
(o)
p P
(pe)
q Q
(cu)
r R
(èrra)
s S
(èssa)
t T
(te)
u U
(u)
v V
(ve bassa)
x X
(ixa)
z Z
(izèda)
k K
(ca)
w W
(dobla ve)
y Y
(i grèca)
á Á à À é É è È ó Ó ò Ò
í Í ï Ï ú Ú ü Ü ç Ç

Vietnamien[modifier le wikicode]

Lettre [modifier le wikicode]

Minuscule Majuscule
r R
\ɛ˦.ɹɤ˧˨\ ou \ɹɤ˧˨\
(e-rờ ou rờ)

r \ɛ˦.ɹɤ˧˨\ ou \ɹɤ˧˨\

  1. Vingt-deuxième lettre de l’alphabet.