plan

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : PLAN, Plan, plán, pláň

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif, nom 1) (XVIe siècle) Du latin planus (« unis, plat, égal »). Re-latinisation de plain (« plat »).
(Nom 2) (XVe siècle) Déverbal de planter, d'abord plant, puis plan vers le XVIe siècle. Le plan (« carte, implantation »), a pris le sens figuré de « projet, implantation des idées dans le temps ».

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin plan
\plɑ̃\
plans
\plɑ̃\
Féminin plane
\plan\
planes
\plan\
La surface de la mer et celle de cet iceberg sont planes.

plan \plɑ̃\

  1. Qui est uni, plat, qui ne présente ni courbure ni ondulation.
  2. Qui possède une surface lisse.
    • Une surface plane est une surface telle qu’une droite passant par deux de ses points y soit contenue tout entière.

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
plan plans
\plɑ̃\
Représentation schématique d'un plan perpendiculaire à un axe. (1)

plan \plɑ̃\ masculin

  1. (Mathématiques) Surface telle qu’une droite passant par deux points quelconques y soit contenue tout entière.
    • Tracez la perpendiculaire au plan ABC.
  2. (Architecture) Partie d’une construction caractérisée par sa planéité.
    • La méthode du plan plié.
  3. (Aéronautique) L’ensemble de deux ailes d’un aéronef.
    • Toutes les lampes du bord étaient allumées: celles des extrémités des plans et celle de l’intérieur. Si le contact des deux lampes du dehors n’avait été mis, nous aurions pu croire que nous n’avions plus d’ailes: nous ne pouvions pas distinguer les plans de l’appareil. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
  4. (Cinéma) Prise de vue ininterrompue.
    • Il était très dur avec les cascadeurs aussi. Il y avait beaucoup de chevaux qui mouraient dans les scènes d'actions. Des cascadeurs étaient gravement blessés. Il n'avait pas d'attention pour eux. Il voulait juste faire de bons plans. — (Thomas Révay, Ciné-Bazar, les entretiens, tome 1 : A/J, éd. LettMotif, 2018, page 183)
  5. Manière de voir ou de considérer certaines choses.
    • Au moment où prenaient fin les principaux affrontements de la Seconde Guerre mondiale, les États-Unis, sur le plan militaire, s’étaient substitués dans le monde entier à la plupart des autres puissances capitalistes. — (Armando Uribe, Le livre noir de l’intervention américaine au Chili, traduction de Karine Berriot & Françoise Campo, Seuil, 1974)
  6. (Argot) (Vieilli) Sorte d’étui qui se met dans le rectum pour cacher des choses de valeur.
    • Naturellement, j’ai mon plan. Quand on s’sent pas loin d’être sauté, on a toujours un plan ou, si vous préférez, un étui en os où tiennent les huit billets. […]. Je possède donc mon plan, je l’porte sur moi… à l’intérieur… dans l’intestin. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Le plan de la Bastille. (3)

plan \plɑ̃\ masculin

  1. Projection sur une surface horizontale d’une construction ou d’un ensemble de constructions. Représentation graphique horizontale.
    • Le plan de la ville.
    • Le plan directeur a permis à l'artillerie de détruire sa cible.
  2. Organisation d’un projet.
    • Dans une brochure qui a fait quelque scandale, le général Donop […] voudrait, comme Bugeaud et Dragomiroff, que chacun dans la bataille connût exactement le plan de ses chefs ; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.351)
  3. (Cartographie) Carte représentant une surface d’étendue suffisamment restreinte pour que la courbure du sol puisse être négligée et que, de ce fait, l’échelle puisse être considérée comme constante[1].
  4. (Musique) Structure musicale, généralement fondatrice d'un genre.
    • Jouer un plan rock, un plan blues à la guitare.
  5. (Argot), suivi généralement d’un nom en apposition, planification d’un événement, de l’obtention de quelque chose.
    • un plan thunes, un plan caisse, un plan drague.
    • À peine débarqué à Marseille et déjà un rencard : chapeau, Thibault. Votre côté taciturne doit plaire... — Un plan bouffe, pas un plan cul, commissaire ! — (Catherine Lemeunier, La Cène, Paris, Éditeur indépendant, 2007, t. 1, p. 64).
    • Cet article n’a aucun plan !
  6. Dessein, intention.
    • C’est quoi ton plan pour ce soir ?
    • Avant de décoller, n’oubliez pas de déposer votre plan de vol.
  7. (Par extension) Situation étrange, manifestement arrangée.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 3[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
plan plans
\plɑ̃\

plan \plɑ̃\ masculin

  1. Variante de pelan.
    • Défense…. d’avoir des établissements couverts en plan, ou de faire usage de cette écorce pour quoi que ce soit. — (Code de la pêche maritime)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « plan [plɑ̃] »

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • plan sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

  1. Glossaire de cartographie, Bulletin du Comité Français de Cartographie, no 123-124, Paris (2e édition), mars-juin 1990 → consulter cet ouvrage

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français plan.

Nom commun [modifier le wikicode]

plan

  1. Plan, projet.
  2. Dessein, intention, propos.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin planus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
plan
\ˈplæn\
plans
\ˈplænz\

plan \ˈplæn\

  1. Plan, projet.
    • A plan is a drawing showing technical details of a building, machine, etc., with unwanted details omitted, and often using symbols rather than detailed drawing to represent doors, valves, etc.
      Un plan est un dessin montrant des détails techniques d’un bâtiment, d’une machine, etc., les détails superflus étant omis, et utilisant souvent des symboles plutôt que des dessins détaillés pour représenter les portes, les valves, etc.
  2. (Architecture) Plan (d’un bâtiment).
    • The plans for many important buildings were once publicly available.
      Les plans de beaucoup de bâtiments importants furent à une époque accessibles publiquement.
  3. Dessein, intention, propos.
    • A plan is a set of intended actions, through which one expects to achieve a goal.
      Un dessein est un ensemble d’actions intentionnelles, à travers lesquelles on espère atteindre un but.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to plan
\ˈplæn\
Présent simple,
3e pers. sing.
plans
\ˈplænz\
Prétérit planned
\ˈplænd\
Participe passé planned
\ˈplænd\
Participe présent planning
\ˈplæn.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

plan \ˈplæn\ transitif

  1. Planifier, faire un plan, dresser un plan.
    • To plan is to design a building, machine, etc.
      Faire un plan consiste à concevoir un bâtiment, une machine, etc.
    • The architect planned the building for the client.
      L’architecte dressa les plans du bâtiment pour le client.
  2. Esquisser.
  3. Projeter.
  4. Tripoter, manigancer.
    • I just know that they’re planning something.
      Je sais seulement qu’ils manigancent quelque chose.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • États-Unis : écouter « plan [pleən] »

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français plan.

Nom commun [modifier le wikicode]

plan masculin

  1. Plan, projet.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

plan (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (pluriel à préciser)

  1. Plan, projet.

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français plan.

Nom commun [modifier le wikicode]

plan

  1. Plan, projet.
  2. Niveau.
  3. Dessein, intention, propos.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin plene.

Adverbe [modifier le wikicode]

plan [pla] (graphie normalisée)

  1. Bien.
    • As plan fach.
      Tu as bien fait.
  2. Très, beaucoup.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Adjectif [modifier le wikicode]

plan (graphie normalisée)

  1. Plan, uni, plat.

Nom commun [modifier le wikicode]

plan (graphie normalisée) masculin

  1. Plaine, plateau.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Béarn) : écouter « plan »

Références[modifier le wikicode]

  • Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985, p. 511
  • Joan de CantalausaDiccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

plan

  1. Plan, projet.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « plan »