plat

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : plát, plât, plåt, plať

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin populaire *plattus, issu du grec ancien πλατύς, platus.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin plat
\pla\

plats
\pla\
Féminin plate
\plat\
plates
\plat\

plat \pla\

  1. Sans relief.
    • Avec le vent du nord écoutez-le craquer / Le plat pays qui est le mien — (Jacques Brel, Le Plat Pays, 1962)
  2. (Par extension) Sans intérêt, quelconque.
  3. (Géométrie) Se dit d'un angle dont la mesure vaut exactement π (pi) radians (180 degrés).
  4. (Géométrie) Se dit d'une variété riemannienne dont la courbure est nulle.
  5. (Transport) Se dit d'un pneu qui n'a plus assez d'air pour rester gonflé.

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • Aide sur le thésaurus plat figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : livre.

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
plat plats
\pla\
Plat (7), chant et bout d'un objet parallélépipédique.

plat \pla\ masculin

  1. Pièce de vaisselle, à fond plat destinée à contenir les mets qu’on sert sur la table.
    • À un appel de sonnette on plaçait les plats et tout ce qui était nécessaire sur un monte-charge qui s’élevait jusqu’à la salle à manger et redescendait aussitôt. — (André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955)
    • Mettez les filets de haddock dans un plat creux, versez le lait par-dessus et laissez tremper pendant 30 minutes. — (Le Cookbook Masterchef, Solar Éditions, 2010, page 56)
    • Plat d’argent, d’étain, de faïence, de porcelaine.
  2. (Par métonymie) (Cuisine) Ce qui y est contenu, mets.
    • Le fruit de l’épine-vinette est utile pour conserver et confire et pour garnir les plats. — (Th. W. Forsyth, Traité de la culture des arbres fruitiers, 1803, p. 197)
    • Si monotone qu’en soit la rusticité, le plat ne manque pas de saveur, parfumé d’un lard si épais, si tendre qu’il ne laisse guère de cretons. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Un plat de viande, de légumes, de poisson, de gibier.
    • Plat d’entrée, plat de rôti, plat d’entremets : Entrée, rôti, entremets servi dans un plat.
  3. (par métaphore) Activité ou bien.
    • Je ne mange pas de ce plat-là.
  4. Zone de voie horizontale.
  5. Objet de forme plus ou moins aplatie.
    1. (Archaïsme) Grande pièce de verre, plate et ronde, telle qu’elle sortait des verreries, et que les vitriers coupaient en plusieurs morceaux, pour en faire des carreaux.
    2. (Vieilli) Chacun des deux bassins d’une balance.
  6. (Métallurgie) (Mécanique) Barre laminée de section rectangulaire.
  7. (Maçonnerie) (Menuiserie) Plus grande face d’une tôle, d’une plaque, d’une planche, et plus généralement d’un objet parallélépipédique ; par opposition au chant et au bout.
  8. (Natation) Plongeon sur la longueur du corps à plat, généralement douloureux.
  9. (Équitation) Discipline hippique regroupant les courses de galop sur terrain plat, sans obstacle.
  10. (Équitation) Course de plat.
  11. (Reliure) Cartons recouvrant un livre
    • Il n’y avait à cet endroit qu’un assez gros volume allemand, relié en peau de truie, avec des clous de cuivre aux plats et d’épaisses nervures sur le dos. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 94.)
    • Sur un des plus hauts rayons de la bibliothèque, je revois encore une série de tomes cartonnés, à dos de toile noire. Les plats de papier jaspé, bien collés, et la rigidité du cartonnage attestaient l’adresse manuelle de mon père. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, pages 79-80.)

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Hyponymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Traductions à trier[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
plat plats
\pla\

plat \pla\ masculin

  1. (Vieilli) Étendue d'eau basse boueuse[1].

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Paris) : écouter « plat [pla] »
  • Québec (Standard) : [plɑ]
  • Québec (Populaire) : [plɔ]
  • France (Lyon) : écouter « plat »
  • France (Paris) : écouter « plat »
  • France (Paris) : écouter « plat »
  • France (Paris) : écouter « plat »
  • France (Paris) : écouter « plat »
  • (Région à préciser) : écouter « plat »
  • France (Paris) : écouter « plat »

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • plat sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin → voir plat.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
plat
\Prononciation ?\
plats
\Prononciation ?\

plat \Prononciation ?\ masculin

  1. Assiette.
  2. Mets, plat.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin → voir plat.

Nom commun [modifier le wikicode]

plat \plɑt\

  1. Plateau.

Adjectif [modifier le wikicode]

plat \plɑt\

  1. Vulgaire.
  2. Trivial.
  3. Aplati, plat.
  4. Banal.

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pays-Bas : écouter « plat [plɑt] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « plat »

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de platit, lui-même du vieux slave платъ, platŭ (« tissu, étoffe ») (→ voir plátno), les étoffes servant de moyen de paiement chez les Slaves.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif plat platy
Vocatif plate platy
Accusatif plat platy
Génitif platu platů
Locatif platu platech
Datif platu platům
Instrumental platem platy

plat \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Salaire.
    • Zaměstnanci pracující pro jiného zaměstnavatele nedostávají plat, ale mzdu.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

→ voir platit

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • plat sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) Wikipedia-logo-v2.svg

Paronymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie