blad
:
Breton[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | plad | pladoù |
Adoucissante | blad | bladoù |
Spirante | flad | fladoù |
blad \ˈblɑːt\ masculin
- Forme mutée de plad par adoucissement.
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun [modifier le wikicode]
blad \Prononciation ?\ masculin
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | blad | bladeren |
Diminutif | blaadje | blaadjes |
- Feuille.
- een blad papier : une feuille de papier, un feuillet
- (Botanique) de dode bladeren : les feuilles mortes
- (Sens figuré) geen blad voor de mond nemen : ne pas mâcher ses mots (littéralement : ne pas prendre une feuillle devant la bouche)
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | blad | bladen |
Diminutif | blaadje | blaadjes |
- Plateau.
- een dienblad : un plateau (de serveur)
- dessus (de table)
- revue, journal, feuille
- L’Express is een blad : L’Express est une revue
- lame
- het blad van een mes : la lame d’un couteau
- (Vis) aile
- de twee bladen van een schroef : les deux ailes d’une vis
- (Hélice) pale
Synonymes[modifier le wikicode]
plateau
dessus
revue
aile
pale
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « blad [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « blad [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien (bokmål)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun [modifier le wikicode]
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | blad | bladet |
Pluriel | blader | bladene |
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | blad | bladet |
Pluriel | blad | blada |
blad \Prononciation ?\ neutre
- (Botanique) Feuille.
- (Sens figuré) Feuille.
- Tranchant.
- Bladet på en kniv.
- Le tranchant d'un couteau.
- Bladet på en kniv.
- Presse, journal.
Dérivés[modifier le wikicode]
Norvégien (nynorsk)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun [modifier le wikicode]
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | blad | bladet |
Pluriel | blad | blada |
blad \Prononciation ?\ neutre
Dérivés[modifier le wikicode]
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *bladaz, lui-même de l'indo-européen *bhle-to-, forme participe de *bhel-, fleurir.
Nom commun [modifier le wikicode]
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | blad | bladet |
Pluriel | blad | bladen |
blad \Prononciation ?\ neutre
- (Botanique) Feuille.
- (Sens figuré) Feuille.
- Ett vackert blad i hans historia.
- Une belle page de son histoire.
- Vända om bladet.
- Tourner la page.
- Ett vackert blad i hans historia.
- (Familier) Presse, journal.
- Det stod i bladet.
- C'était dans le journal.
- Det stod i bladet.
- Tranchant.
- Page.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « blad [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Catégories :
- breton
- Formes de noms communs en breton
- danois
- Noms communs en danois
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la botanique
- Métaphores en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- norvégien (bokmål)
- Noms communs en norvégien (bokmål)
- Lexique en norvégien (bokmål) de la botanique
- Métaphores en norvégien (bokmål)
- norvégien (nynorsk)
- Noms communs en norvégien (nynorsk)
- Lexique en norvégien (nynorsk) de la botanique
- Métaphores en norvégien (nynorsk)
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la botanique
- Termes familiers en suédois