erre

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : erré

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Du latin er.
(Nom 3) Du latin iter (« trajet, chemin, voyage, marche »), via l’ancien français errer (« voyager »).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
erre erres
\ɛʁ\

erre \ɛʁ\ masculin

  1. Lettre latine R, r.
    • La critique qui s’en tient à la lettre erre nécessairement, mais pire est celle, psychanalytique, thématique ou abyssale qui prétend reconstruire les œuvres de l’intérieur et accompagner l’auteur dans sa création. — (La Quinzaine littéraire, 1967, page 36)
    • […] en substituant des paroles sans erre, ou sans re, car on n’écrit plus la lettre erre, comme l’aurait écrite mon grand-père, on écrit la lettre re. — (Giacomo Casanova, Histoire de ma vie, volumes 9 à 10, Éditions F. A. Brockhaus, page 267)

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
erre erres
\ɛʁ\

erre \ɛʁ\ masculin

  1. Dix-septième lettre et douzième consonne de l’alphabet cyrillique : Р (majuscule), р (minuscule).

Nom commun 3[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
erre erres
\ɛʁ\

erre \ɛʁ\ féminin

  1. (Vieilli) Train, allure.
    • Aller grand-erre. : Aller bon train, aller vite.
    • Par monts, par vaux, le drôle allait déjà grand’erre. — (J.-B.-A. Clédon, Poésies diverses, tome Ier, Fables, livre II, XVII : Le crime et le châtiment, Delaunay libraire, Paris, 1811, page 54)
  2. (Québec) En continuant sur sa lancée.
    • Il pédalait avec énergie et juste au moment où il était sur l’erre d’aller, un camion l’a renversé. — (Centre de communication écrite de l’Université de Montréal)
  3. (Marine) Vitesse acquise d’un bâtiment, sous l'effet de sa propulsion, de son inertie, ou du vent.
    • Mais tandis que je m’efface instinctivement derrière le cormier pour ne pas être vue, la barque pique droit, sans même balancer, file vivement sur son erre. — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. p. 40.)
    • Amortir, diminuer l’erre d’un vaisseau.
    • Ce bâtiment n’a plus d’erre : Il est arrêté, il ne marche plus.
    • Ce bâtiment a repris son erre.
  4. (Chasse) (Au pluriel) Traces ou voies du cerf.
    • Les erres sont rompues : Les traces sont effacées.
    • Les hautes erres : Se dit quand il y a un certain temps qu’un cerf est passé.
  5. (Au pluriel) (Figuré) (Familier)
    • Suivre les erres, marcher sur les erres, aller sur les erres de quelqu’un : Tenir la même conduite que lui, l’imiter.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Conjugaison du verbe errer
Indicatif Présent j’erre
il/elle/on erre
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’erre
qu’il/elle/on erre
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
erre

erre \ɛʁ\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de errer.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de errer.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de errer.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de errer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de errer[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

erre \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. Voyage.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

erre \Prononciation ?\

  1. Brûler.
    • Guztia erre da.
      Tout a brûlé.
  2. Rotir, griller, cuire, frire.
    • Bi oilasko erre zituen.
      Il rôtit deux poulets.
  3. Irriter, brûler.
    • Lixibak arropa erretzen du.
      L'eau de javel brûle les habits.
  4. Fumer.
    • Ez erre gehiegi.
      Ne fume pas trop.
  5. Griller.
    • Bonbilla erre egin da.
      L'ampoule a grillé.

Adjectif [modifier le wikicode]

erre \Prononciation ?\

  1. Brûlé, brûlée.
  2. Rôti, rôtie, grillé, grillée, cuit, cuite, frit, frite.
  3. Furieux, furieuse, irrité, irritée, impatient, impatiente.

Nom commun [modifier le wikicode]

erre \Prononciation ?\

  1. Lettre r de l’alphabet basque.

Dérivés[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
erre
\ˈere\
erres
\ˈeres\

erre \ˈere\ féminin

  1. Nom de la lettre r.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Conjugaison du verbe errar
Subjonctif Présent que (yo) erre
que (tú) erre
que (vos) erre
que (él/ella/usted) erre
que (nosostros-as) erre
que (vosostros-as) erre
que (os) erre
(ellos-as/ustedes) erre
Imparfait (en -ra) que (yo) erre
que (tú) erre
que (vos) erre
que (él/ella/usted) erre
que (nosostros-as) erre
que (vosostros-as) erre
que (os) erre
(ellos-as/ustedes) erre
Imparfait (en -se) que (yo) erre
que (tú) erre
que (vos) erre
que (él/ella/usted) erre
que (nosostros-as) erre
que (vosostros-as) erre
que (os) erre
(ellos-as/ustedes) erre
Futur que (yo) erre
que (tú) erre
que (vos) erre
que (él/ella/usted) erre
que (nosostros-as) erre
que (vosostros-as) erre
que (os) erre
(ellos-as/ustedes) erre
Impératif Présent (tú) erre
(vos) erre
(usted) erre
(nosostros-as) erre
(vosostros-as) erre
(os) erre
(ustedes) erre

erre \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de errar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de errar.