errar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin errare.

Verbe [modifier le wikicode]

errar

  1. Errer, écarter, éloigner.

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin errare.

Verbe [modifier le wikicode]

errar \Prononciation ?\

  1. Errer.
  2. Se tromper.

Synonymes[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin errare.

Verbe [modifier le wikicode]

errar \eˈraɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Errer, rôder, vaguer.
  2. Se tromper.

Synonymes[modifier le wikicode]


Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin errare.

Verbe [modifier le wikicode]

errar \ɛ.r.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Se tromper.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin errare.

Verbe [modifier le wikicode]

errar [Prononciation ?] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Errer.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Béarn) : écouter « errar »

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin errare.

Verbe [modifier le wikicode]

errar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Errer, rôder, vaguer.
  2. Se tromper.

Synonymes[modifier le wikicode]