pod
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
pod
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: pod, SIL International, 2024
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais pod.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pod | pods |
\pɔd\ |
pod \pɔd\ masculin
- (Militaire) Nacelle, conteneur ajouté sous un appareil.
- (hélice / gouvernail. ) Élément remplaçant le couple
- (Zoologie) Groupe de cétacés chassant ensemble, et dont la composition du groupe est stable.
- Tous les pods d’une même région sont génétiquement apparentés et forment un clan. — (K. Sewall, Quand les animaux accordent leurs cris, Pour la science, avril 2013)
- (Informatique) Groupe de conteneurs identiques (OS virtuels).
- Genre de cabane en matériaux naturels, en forme de demi-cylindre.
- Toujours dans la grande famille des hébergements insolites, voici les wigwams et les zomes qui adoptent la forme d’un dôme, les pods dont l’aspect évoque celui d’un demi-tronc d’arbre, les kotas — de plan hexagonal et originaires de Finlande —, les tiny houses, ou micromaisons — nombre d’entre elles présentent la particularité de pouvoir être déplacées, car elles sont équipées de roues —, les « maisons de Hobbit » garnies d’un toit végétalisé, les kerterres — maisonnettes façonnées avec du chanvre, du sable et de la chaux… — (France Mutuelle Magazine, n° 177, juillet-août-septembre 2023, page 38)
- La capacité d’accueil des pods est variable, ils peuvent recevoir de 2 à 4 personnes. — (site www.insoolite.fr)
- Le pod est la cabane parfaite pour une nuit dans la nature. — (site www.slowmoov.com)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- pod figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bateau.
Traductions[modifier le wikicode]
Nacelle (1)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Gousse, cosse) (1680) Anciennement podware qui correspond à codware, apparenté à cod (« sachet »)[1]. Le Wiktionary[2] l’apparente à l’allemand Pfeid (« manteau »).
- (Groupe de cétacés) (1827) Anglais américain d’origine obscure.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pod \ˈpɑd\ |
pods \ˈpɑdz\ |
pod \ˈpɑd\
- (Botanique) Gousse.
- (Botanique) Cosse (en particulier des pois).
- Capsule de véhicule.
- Capsule ou dosette de lessive
- (Marine) Propulseur omnidirectionnel.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to pod \ˈpɑd\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
pods \ˈpɑdz\ |
Prétérit | podded \ˈpɑd.ɪd\ |
Participe passé | podded \ˈpɑd.ɪd\ |
Participe présent | podding \ˈpɑd.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
pod \ˈpɑd\
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pod \ˈpɑd\ |
pods \ˈpɑdz\ |
pod \ˈpɑd\
- (Zoologie) Pod, groupe de cétacés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « pod [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « pod [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pod sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
- ↑ Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : {{subst:PAGENAME}}. (liste des auteurs et autrices)
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | pod | podoù |
Adoucissante | bod | bodoù |
Spirante | fod | fodoù |
pod \ˈpoːt\ masculin
- Pot, marmite.
- Bez’e oa war an armel ur pod feilhañs en dije torret gant plijadur. — (Tudual Huon, O arcʼhant brein in Ar chalboter huñvreoù, Éditions Al Liamm, 1979, page 67)
- Sur l’armoire il y avait un pot en faïence qu’il aurait cassé avec plaisir.
- Bez’e oa war an armel ur pod feilhañs en dije torret gant plijadur. — (Tudual Huon, O arcʼhant brein in Ar chalboter huñvreoù, Éditions Al Liamm, 1979, page 67)
- Carapace de crabe.
- Urne.
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | bod | bodoù |
Adoucissante | vod | vodoù |
Durcissante | pod | podoù |
pod \ˈpoːt\ masculin
- Forme mutée de bod par durcissement.
Forme de verbe 1 [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | pod |
Adoucissante | bod |
Spirante | fod |
pod \ˈpoːt\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de podañ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de podañ.
Forme de verbe 2[modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | bod |
Adoucissante | vod |
Durcissante | pod |
pod \ˈpoːt\
- Forme mutée de bod par durcissement.
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 588b
Frison[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pod \Prononciation ?\
Variantes[modifier le wikicode]
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
- Coup monté.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « pod [pɔd] »
Références[modifier le wikicode]
- « pod », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Mapuche[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
pod \pöθ\
- Sale.
Notes[modifier le wikicode]
Terme dans l’orthographe dite unifiée.
Références[modifier le wikicode]
- Fernando Zúñiga, 2006, Mapudungun. El habla mapuche, Santiago du Chili, Centro de Estudios Públicos.
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Préposition [modifier le wikicode]
pod \pɔt\ , devant des voyelles ou des consonnes voisées : \pɔd\
- Sous.
- Kot siedzi pod stołem.
- Un chat est assis sous la table.
- Kot siedzi pod stołem.
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne : écouter « pod [pot] »
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
neutre | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
pod | podul | poduri | podurile |
Datif Génitif |
pod | podului | poduri | podurilor |
Vocatif |
Dérivés[modifier le wikicode]
- pod aerian (pont aérien)
- podeț
Prononciation[modifier le wikicode]
- Craiova (Roumanie) : écouter « pod [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « pod [Prononciation ?] »
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot vieux slave qui donne le russe под, pod, le polonais pod, etc. ; composé de po et de la particule -d (→ voir dum en latin) que l'on retrouve dans na-d, pře-d, zá-da, sou-d, ú-d.
Préposition [modifier le wikicode]
pod \Prononciation ?\
- Sous.
Dérivés[modifier le wikicode]
- pod-
- spodek (le dessous de quelque chose - valet aux cartes)
- spodky (caleçon)
- spodina (base, lie, pègre)
- spodnička (jupon)
- spodničkář (coureur de jupons)
- spodní
Prononciation[modifier le wikicode]
- tchèque : écouter « pod [Prononciation ?] »
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « pod [Prononciation ?] »
- Tchéquie : écouter « pod [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de la navigation
- Lexique en français de la zoologie
- Lexique en français de l’informatique
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la botanique
- Lexique en anglais de la marine
- Verbes en anglais
- Lexique en anglais de la zoologie
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Noms communs en breton
- Formes de noms communs en breton
- Formes de verbes en breton
- frison
- Noms communs en frison
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- mapuche
- Adjectifs en mapuche
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave
- Prépositions en polonais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en roumain
- Noms communs neutres en roumain
- Lexique en roumain de l’architecture
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Prépositions en tchèque