al

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : AL, Al, aL, aℓ, ȧl, ål, äl, -al, -al-, al., A.L., a.l., .al

Sommaire

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

al invariable

  1. (Métrologie) Variante de aL.

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(Date à préciser) Par abréviation.

Symbole[modifier]

Invariable
al
\a.ne ly.mjɛʁ\

al \a.ne ly.mjɛʁ\ féminin

  1. (Métrologie) Symbole de l’année-lumière, unité de longueur utilisée en astronomie.
    • année-lumière [al] (angl. : light-year) Unité de distance (notée al) astronomique […] (Richard Taillet, Pascal Febvre, Loïc Villain, Dictionnaire de physique, Éditions De Boeck Université, Bruxelles, 2009, 2e édition, ISBN 978-2-8041-0248-7)
    • Dans l’univers, les distances sont telles que l’on ne mesure pas les distances en kilomètres, mais en années-lumière. Cela correspond à la distance que parcourt la lumière en une année, à raison de 300 000 km/s. Une année-lumière (al) correspond à environ 9 461 000 000 000 km. À titre d’exemple, l’étoile la plus proche de notre soleil, Proxima du Centaure, est à 4,3 al de nous. (Patrick Lécureuil, La Photo du ciel, Éditions Pearson France, Paris, 2010, ISBN 978-2-7440-9316-6)

Variantes orthographiques[modifier]

Traductions[modifier]

Références[modifier]

Azéri[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Vermeil.

Breton[modifier]

Étymologie[modifier]

De an avec contamination du n par l’initiale l du nom qui le suit.

Article défini[modifier]

al \al\

  1. Le, la, les, variante de an devant un nom commençant par l.
    • Al lagad : l’œil.
    • Al loar : la lune.
    • Al logod : les souris.

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Contraction de a et el.

Préposition[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Au.

Anagrammes[modifier]

Espéranto[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition[modifier]

al \al\

  1. À (complément d’objet indirect).
    • Ĉu vi skribis leteron al Avo Frosto?
      As-tu écrit une lettre au Père Noël ?
  2. Vers, à (direction d’un mouvement).
    • Islamanoj preĝas antaŭantaj al Mekko plurfoje ĉiu tago.
      Les musulmans prient en regardant vers la Mecque plusieurs fois par jour.
    • Li estas sur lia unua pilgrimo al Mekko.
      Il participe à son premier pèlerinage à la Mecque.

Prononciation[modifier]

  • (Région à préciser) : écouter « al [al] »


Anagrammes[modifier]

Frison[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Déjà.

Francoprovençal[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom commun) Du latin alium.

Article défini[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Les (article défini féminin pluriel).
Note[modifier]

Forme du francoprovençal de la commune de Barmes dans le Val d’Ala, Piémont.

Nom commun[modifier]

aill \al\ masculin

  1. Ail.
Note[modifier]

Forme du valdôtain de la commune de Valgrisenche.

Variantes[modifier]

  • ai (valdôtain d’Arnad, Brusson, Montjovet)
  • aille (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Introd)
  • al (valdôtain de Valtournenche)

Anagrammes[modifier]


Références[modifier]

Prononciation[modifier]

Gagaouze[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Vermeil.

Ido[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition[modifier]

al \ˈal\

  1. Au, à la, aux.

Interlingua[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition[modifier]

al \ˈal\

  1. Au.
  2. Quelque chose.

Synonymes[modifier]

Anagrammes[modifier]

Italien[modifier]

Étymologie[modifier]

Contraction de a et de il.

Préposition[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Au.

Anagrammes[modifier]

Luxembourgeois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Vieux (d’un âge avancé).
    • An dëser Famill sinn se all al ginn. : Dans cette famille, ils deviennent tous vieux.
  2. Vieux, âgé.
    • Hatt ass drësseg Joer al. : Elle a trente ans.

Adverbe[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Très.
    • hien ass al houfreg : il a très faim.

Synonymes[modifier]

Nahuatl du Michoacán[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en nahuatl, sous licence CC-BY-SA-3.0 : ātl, mais a pu être modifié depuis.

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier]

al \ɑl\

  1. Déjà.
    • al met al : en fin de compte, tout compte fait, somme toute, en somme.
    • al naar : selon, suivant.
    • hij heeft zich al te vrijgevig getoond : il s’est montré par trop généreux.
  2. Bien que, quoique.

Adjectif[modifier]

al \ɑl\

  1. Tout, toute, tous, toutes.

Prononciation[modifier]

  • (Région à préciser) : écouter « al »

Anagrammes[modifier]

Occitan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Forme contractée de a + lo.

Forme d’article défini[modifier]

al [al] (graphie normalisée) masculin singulier (pluriel : als)

  1. Au.

Variantes dialectales[modifier]

  • au (limousin, provençal, vivaro-alpin)

Prononciation[modifier]

  • languedocien : [al]
  • Agde (devant consonne) : [aj]

Références[modifier]

  • Joan de CantalausaDiccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
  • Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985 (carte 4)

Picard[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Du latin illa.

Pronom personnel[modifier]

al \al\ féminin

  1. Elle.

Nom commun[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Ail.

Références[modifier]

Quenya[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier]

al-
(verbe basique)
Singulier Pluriel
Infinitif alë
Impératif = á/a alë
áva alë
Présent ála álar
Aoriste alë alir
Passé simple aldë alder
Passé composé álië álier
Futur aluva aluvar
Plus de détails dans le
tableau complet de conjugaison.

al- verbe basique

  1. Prospérer, bien se développer.

Hyperonymes[modifier]

Roumain[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin illum

Article défini[modifier]

Article génitival
Singulier Pluriel
Masculin
Neutre
Féminin Masculin Féminin
Neutre
Nominatif
Accusatif
al a ai ale
Datif
Génitif
alui alei alor alor

al \al\

  1. Article génitival.
    1. Se place devant le génitif quand il n'est pas immédiatement précédé d'un article défini enclitique.
      • Carte a elevului : livre de l'élève.
    2. Devant un nombre ordinal
      • Al doilea : le deuxième.
Note[modifier]
L'article est placé devant le génitif dans deux cas :
  1. Quand le nom auquel se rapporte le génitif ne porte pas d'article défini enclitique (par exemple, un article indéfini):
    • o carte a elevului : un livre de l'élève.
  2. Quand le génitif est séparé de son nom par un ou plusieurs mots
    • Clovis este fondatorul Franței și al Germaniei : Clovis est le fondateur de la France et de l’Allemagne.
      • Franței et Germaniei sont tous les deux génitif du terme fondatorul.
      • Le génitif Franței est immédiatement précédé de fondatorul qui porte l’article défini -ul et n’a donc pas besoin de l’article génitival.
      • Germaniei est séparé de fondatorul par Franței și. Il est donc est précédé de l'article génitival.
L'article s'accorde en genre et en nombre au nom auquel se rapporte le génitif.

Anagrammes[modifier]

Tatar de Crimée[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Vermeil.

Tatare[modifier]

Étymologie[modifier]

→ voir ал.

Nom commun[modifier]

а́лCyr | alLat \al\

  1. Écriture en caractères latins de ал.

Turkmène[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Rose.

Watubela[modifier]

Étymologie[modifier]

du proto-malayo-polynésien *wahiR (« eau, rivière »).

Nom commun[modifier]

al \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]